Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "check" em português

Procurar check em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

6501
5128
3813
2653
2461
i'll check 2283
1566
1544
1021
Better check your underwear, Johnny.
É melhor verificar as suas cuecas. Johnny.
First check if there's monsters.
Você deve primeiro verificar se não há monstros.
To check than they really are capable of.
Trago o pessoal lá de cima aqui e deixo-os experimentar, ver como você é realmente.
Time to check your blood pressure.
Está na hora de ver a pressão sanguínea.
And tell Talbot to check the security footage.
E diga a Talbot para checar o vídeo de segurança.
You better check the gun placements again.
É melhor verificar a posição das armas de novo.
I was intending to check his passport stamps.
Eu tinha a intencao de verificar os selos do passaporte.
We will check that between now and Strasbourg.
Vamos verificar o que se passa no período que medeia até à sessão plenária de Estrasburgo.
Remind me to check your prescriptions later.
Lembra-me de verificar a tua receita médica mais tarde.
Please select two different objects to check conjunctions with.
Seleccione por favor dois objectos diferentes para verificar as suas conjunções.
Nobody bothers to check the paperwork these days.
Ninguém se preocupa em verificar os documentos hoje em dia.
National consumer protection authorities should check these standard contracts to protect consumers against unfair terms.
As autoridades nacionais de protecção dos consumidores deveriam verificar estes contratos normalizados para protegerem os consumidores contra cláusulas abusivas.
Officers must check meters every minute.
Há que verificar os dosímetros a cada minuto.
Always check the reverse before hitting the road.
Verificar sempre a marcha atrás antes de iniciar a viagem.
I'll check my internal database.
Vou verificar na minha base de dados interna.
The coroner should check for cyanide poisoning.
O legista deve ver se houve envenenamento por cianeto.
And would periodically check his statistics.
E deveria, periodicamente, verificar suas estatísticas.
Better check that guy for ectoplasm too.
Melhor verificar se este tipo é para ectoplasma também.
Chest x-ray and check the tube for possible occlusion.
Raio-X ao peito e verificar o tubo para uma possível obstrução.
Okay, we should check your F.S.H.
Está bem, nós vamos verificar a tua hormona estimuladora dos folícolos (F.S.H).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35827. Exatos: 35827. Tempo de resposta: 430 ms.

i'll check 2283

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo