Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "clumsiness" em português

Procurar clumsiness em: Definição Sinónimos
falta de jeito
inépcia
imperícia
incompetência
desajeitamento
trapalhadas
estupidez
I came to apologize for my clumsiness.
Vim pedir-te desculpa pela minha falta de jeito.
We make my clumsiness the reason.
Tornamos minha falta de jeito a razão para isso.
I'm not going to the hospital... unless they have a miracle drug for clumsiness.
Só vou para o hospital... se tiverem algum medicamento milagroso para a inépcia.
There was a hysterical press interest, not in what was happening in the discussions, but in what was happening on the streets, which was largely due to complete clumsiness by the local police.
A imprensa manifestou um interesse histérico não pelo que estava a acontecer nos debates, mas pelo que estava a acontecer nas ruas, e que, em grande parte, se ficou a dever a uma total inépcia da polícia local.
There's no law against clumsiness... recklessness.
Não há nenhuma lei contra imperícia... imprudência.
You chided her for her clumsiness.
Repreendeste-la pela sua imperícia.
Your clumsiness appears to have saved me from electrocution.
A tua falta de jeito salvou-me de ser electrocutado.
But then, because of my own clumsiness, it was impossible.
Mas depois, devido à minha falta de jeito, foi impossível.
This wasn't only the fault of the changeable weather, but also of my clumsiness and physical weakness.
Culpei não só as mudanças climáticas, mas minha falta de jeito e fraqueza física.
My mother used to say if clumsiness were a virtue, I would be anointed Katherine the first.
A minha mãe dizia que se a falta de jeito fosse virtude, devia ter sido baptizada Katherine I.
I hope you won't hold my clumsiness against me when you cast your vote.
Espero que não use minha falta de jeito contra mim, quando votar.
I blamed not only the changing weather my clumsiness and physical weakness were to blame as well.
Culpei não só as mudanças climáticas, mas minha falta de jeito e fraqueza física.
Think about having the Tony character spill something at dinner at act two so his clumsiness doesn't come out of the blue at the end.
Pense em fazer o personagem Tony derramar algo no jantar, no segundo ato, assim sua falta de jeito não aparece do nada no final.
We cannot understand why they made a star... out of Elise Renoir... whose clumsiness and blunt point work... only makes us nostalgic for the great Anna Pavlova.
Não entendemos por que dizem que Elise Renoir é uma estrela, cuja falta de jeito e má atuação só nos faz sentir saudades da grande Anna Pavlova .
And the reason for this, my dear Florence, the reason for this clumsiness, my dear Miss Carter-Wood, is that I'm completely blind in my right eye.
A causa, minha querida Florence, a causa desta falta de jeito, cara Miss Carter-Wood, é que sou cego da vista direita.
That was my clumsiness.
Foi a minha falta de jeito.
It would explain the clumsiness.
Explicaria a falta de jeito.
I mean, she has seen the clumsiness,
He has a mild case of scoliosis, whh, combined with a growth spurt, Could account for the pain and the clumsiness on the soccer field.
Tem uma escoliose moderada que aliada à puberdade, pode contribuir para as dores e para a falta de jeito em campo.
She took it as a symbol of my clumsiness.
Ela tomou isso como um símbolo da minha incompetência.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 54. Exatos: 54. Tempo de resposta: 66 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo