Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "coloration" em português

Procurar coloration em: Definição Sinónimos
coloração
colorido
cor
Just an odd coloration out on the grass.
Só uma coloração estranha lá fora na relva.
Note the slight reddish and pinkish coloration.
Repara na pequena coloração vermelha e rosa.
The vaccine should be inspected visually for any foreign particulate matter and/ or coloration prior to administration.
A vacina deverá ser inspeccionada visualmente antes da sua administração para detectar qualquer partícula estranha e/ ou coloração.
Same exact coloration, black stripes, v-shaped spine.
A mesma coloração, riscas pretas, corpo em V.
Positive reaction: development of purple coloration within 10 seconds.
Reacção positiva: desenvolvimento de uma coloração púrpura em 10 segundos.
The presence of nitrite is indicated by a reddish purple coloration.
Uma coloração vermelho - violeta indica a presença de nitritos.
Add the saturated sodium borate solution (3.8) until the pink coloration reappears.
Juntar a solução saturada de borato de sódio (3.8) até ao reaparecimento da coloração rosa.
If salicylic acid is present, a violet coloration appears.
Em presença de ácido salicílico, surge uma coloração violeta.
Samples which show no red coloration after three days soaking are considered as having been adequately fumigated.
Consideram-se como tendo sido adequadamente fumigadas as amostras que não apresentem uma coloração vermelha após três dias de imersão.
The vaccine should be inspected visually for any foreign particulate matter and/ or coloration prior to administration.
7/ 50 A vacina deverá ser inspeccionada visualmente antes da sua administração para detectar qualquer partícula estranha e/ ou coloração.
28/ 50 The vaccine should be inspected visually for any foreign particulate matter and/ or coloration prior to administration.
28/ 50 A vacina deverá ser inspeccionada visualmente antes da sua administração para detectar qualquer partícula estranha e/ ou coloração.
It's consistent with defensive injuries, but the coloration suggests they were sustained over a period of time.
Consistente com lesões defensivas, mas a coloração sugere que foram feitas há algum tempo.
They're made up of cells called chromatophores that produce pigments which reflect light and give coloration.
São compostos de células chamadas cromatofilos que produzem pigmentos que reflectem a luz e lhes dão a coloração.
When heated to 150 C, an intense violet coloration appears
Ao aquecer a 150 C, aparece uma coloração violeta intensa
From the coloration, it appears to have happened when you were very young.
Pela coloração, deve ter sido feita quando era muito jovem.
Development of coloration and measurement of optical density
Desenvolvimento da coloração e medição da densidade óptica.
After two minutes, any brown coloration of the rectified concentrated must solution should not be more intense than that of the control.
Após dois minutos, a coloração castanha da solução de mosto concentrado rectificado não deve ser mais intensa do que a da testemunha.
Pressure readings should be used only from vessels that do not show pink coloration (see paragraph 33).
Apenas se podem utilizar leituras de pressão relativas a recipientes que não evidenciem coloração rosa (ver o ponto 33).
This does not include algorithms using only linear or rotational transformation of a single image, such as translation, feature extraction, registration or false coloration.
Não são incluídos os algoritmos que apenas utilizam a transformação linear ou angular de uma imagem simples, como a translação, a extração de parâmetros, o registo ou a falsa coloração.
No blackish coloration or blackish precipitate should be formed.
Não deve produzir qualquer coloração ou precipitado negro.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 65. Exatos: 65. Tempo de resposta: 81 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo