Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "communicate" em português

Veja também: shall communicate
Procurar communicate em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

My ancestors used drums to communicate between villages.
Os meus antepassados usavam tambores para comunicar entre as aldeias.
We will communicate our innermost thoughts and feelings.
Nós vamos comunicar a nossa mais íntima pensamentos e sentimentos.
Product labelling is a simple way to communicate complex issues.
A rotulagem dos produtos é uma forma simples de transmitir questões complexas.
Technology and language learning have transformed our ability to communicate.
A tecnologia e a aprendizagem das línguas transformaram a nossa capacidade de comunicar.
Converting failed: cannot communicate with conversion process.
A conversão foi mal- sucedida: não é possível comunicar com o processo de conversão.
Formatting failed: unable to communicate with wodim.
A formatação foi mal- sucedida: não é possível comunicar com o 'wodim'.
Women are hardwired to communicate with language...
As mulheres são mais dadas a comunicar através da linguagem...
This man is incapable to communicate.
O homem é literalmente incapaz de comunicar, está como que...
We wanted to communicate with you.
Nós queriamos comunicar contigo, o teu pequeno tu.
Experts may not communicate with applicants.
Os peritos não podem comunicar com os proponentes.
Use citadel emergency communication methods to communicate with authorities.
Utilizar os meios de comunicação da cidadela para comunicar com as autoridades.
We have him in our sights but can't communicate.
Conseguimos vê-lo, mas não comunicar.
No way to communicate our situation.
Não podemos comunicar a nossa situação.
Some people think that these things are a way to communicate with god.
Algumas pessoas acham que estas coisas são uma forma de comunicar com Deus.
You need a subject and verb to communicate.
Precisamos de um sujeito e de um predicado para comunicar.
You seem to have lost the will to communicate with others.
Parece ter perdido a vontade de comunicar com os outros.
We have to find some way to communicate.
Temos que comunicar com ele de alguma forma.
It impairs their ability to communicate, and when they can't communicate, they withdraw.
Reduz a capacidade de comunicar e quando não conseguem comunicar, afastam-se.
She may be ableto communicate one way or another.
Ela talvez seja capaz de se comunicar de um jeito ou de outro.
And I communicate better than Jennifer.
E eu me comunico melhor do que Jennifer.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4894. Exatos: 4894. Tempo de resposta: 104 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo