Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "compulsory" em português

Procurar compulsory em: Definição Sinónimos

Sugestões

Appropriations under Category 1 must retain their compulsory nature.
As dotações da rubrica 1 devem conservar o seu carácter obrigatório.
A compulsory brief beforehand is therefore a minimum requirement.
Um briefing prévio obrigatório é, portanto, o requisito mínimo.
Defective defrosting (if compulsory).
Sistema de degelo (se obrigatório) defeituoso.
The levy in question was a compulsory charge.
Esta taxa constitui, de facto, um encargo obrigatório.
In Belgium, Cyprus and Luxembourg voting is compulsory.
Na Bélgica, em Chipre e no Luxemburgo, o voto é obrigatório.
Prisoners had to take shower every day, it was compulsory.
Os prisioneiros tinham que tomar banho todos os dias, era obrigatório.
It should be compulsory to include a third person.
Devia ser obrigatório incluir uma terceira pessoa.
Far greater steps are possible technically speaking, and Europe must render these compulsory.
Do ponto de vista técnico é possível fazer muito mais, coisa que a Europa deve tornar obrigatório.
Unlike Belgium, the Netherlands does not have compulsory voting.
Contrariamente à Bélgica, nos Países Baixos o voto não é obrigatório.
It is compulsory to use mature cattle manure or other organic compounds.
É obrigatório utilizar estrume de gado decomposto ou outros compostos orgânicos.
Activating this mechanism is, however, not a compulsory requirement under the Regulation.
No entanto, a activação deste mecanismo não constitui um requisito obrigatório do regulamento.
It shall not be compulsory for specific contracts based on framework contracts.
Não é obrigatório para os contratos específicos baseados em contratos-quadro.
The Community is increasing its support for universal and compulsory primary education in all developing countries.
A Comunidade está a aumentar o seu apoio ao ensino primário universal e obrigatório em todos os países em desenvolvimento.
Medical services covered by compulsory health insurance are provided regardless of the contributions paid by the insured person.
Os serviços médicos cobertos pelo seguro de saúde obrigatório são prestados independentemente do valor das contribuições pagas pela pessoa segurada.
However, compulsory insurance must be introduced gradually in cooperation with the operators involved.
No entanto, o seguro obrigatório deve ser introduzido de forma gradual, em cooperação com os operadores envolvidos.
The ILO Maternity Protection Convention of 2000 provides for a period of six weeks' compulsory leave after childbirth.
A Convenção da OIT de 2000, relativa à protecção da maternidade, estabelece um período obrigatório de licença de seis semanas após o parto.
School attendance is compulsory until 16.
A educação é obrigatória até os 16 anos.
Another concern is the compulsory testing of sheep.
Outra preocupação é a que diz respeito à despistagem obrigatória dos ovinos.
Shelf registration should be optional and not compulsory.
Os prospectos de reserva deveriam ser facultativos e não obrigatórios.
The first wave of compulsory mobility for sensitive posts is currently underway.
A primeira vaga de mobilidade obrigatória para os postos sensíveis está actualmente em curso.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4913. Exatos: 4913. Tempo de resposta: 112 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo