Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "con man" em português

vigarista
golpista
burlão
trapaceiro
condenado
farsante
aldrabão
impostor
estelionatário
charlatão

Sugestões

A kiss for the con man who punched my brother.
Um beijo para o golpista que socou o meu irmão.
But you said there was a con man involved.
Disseste que há um golpista envolvido.
Steven wasn't a con man.
O Steven não era um burlão.
He thinks you're a con man.
Ele acha que és um burlão.
Zeke is one careful con man.
O Zeke é um burlão cuidadoso.
A con man who used Locke to get what he needed.
Um burlão que usou Locke para ter o que precisava.
A con man goes by many names, friend.
Um burlão dá-se por vários nomes.
Unfortunately, it looks like our con man was running a whole slew of cons.
Infelizmente, parece que o nosso burlão estava metido numa série de golpes.
Even with overwhelming evidence that her fiancé was a con man, she still believes he loved her.
Mesmo com provas concretas de que o seu noivo era um golpista, continua a acreditar que ele a amava.
And a good con man can con anyone.
E como bom golpista, engana qualquer um. Sim, bem...
A week ago, that would have made me a no-show, but since she dumped Noel con man for seeing-eye Toby - sorry, Spencer.
Há uma semana, isso me faria não ir, mas desde que largou Noel golpista pelo Toby... Desculpe, Spencer.
And he's a con man on the island, too.
E é um golpista na ilha também.
I'm a con man, not a murderer.
Sou um golpista, não um assassino.
That's what I am. I'm a con man.
É isso que sou, um burlão.
This Greg Sherman... he's not just any old con man.
Esse Greg Sherman não é só um golpista.
He was a con man and deserved all he got.
Ele era um golpista e teve o que mereceu.
Despite what you may have heard, my husband was not a con man.
Apesar do que ouviram, meu marido não era um golpista.
You're a con man preying on the weak and needy.
É um burlão que ataca os fracos e necessitados.
You're that con man from St Petersburg who was holding auditions to find an Anastasia lookalike.
Você é aquele burlão de São Petersburgo que arranjava audiçöes para encontrar a sósia de Anastasia.
So if your con man thinks he can swoop in and take a piece of HR's business, he better watch his back.
Se o seu golpista acha que pode simplesmente tirar um teca dos negócios da HR, é melhor ele ter cuidado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 154. Exatos: 154. Tempo de resposta: 124 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo