Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "conclusive evidence" em português

Procurar conclusive evidence em: Sinónimos
prova conclusiva
prova concludente
provas conclusivas
provas concludentes
evidência conclusiva
evidências conclusivas
dados conclusivos
existem provas irrefutáveis
prova suficientes
prova conclusivo
Alibi inconsistencies hardly constitute conclusive evidence.
A inconsistência do álibi, não constitui prova conclusiva.
Which is conclusive evidence of what?
Que é a prova conclusiva de quê?
No conclusive evidence could be obtained form the German regulator as to whether (clearly conduct of business related) mis-selling complaints in connection with the GAR issue were received and how these were treated.
Não foi possível obter do regulador alemão nenhuma prova concludente de que tenham sido atendidas queixas de subscrição enganosa (claramente ligadas à conduta profissional) relativas à questão das TAG, nem sobre o modo como as mesmas terão sido tratadas.
We have no conclusive evidence of Count Mellendorf's involvement.
Não temos provas conclusivas do envolvimento do Conde.
There's no conclusive evidence that they were cold-blooded.
Não há provas conclusivas de que eles fossem de sangue frio.
Not a single piece of conclusive evidence was brought against Peltier.
Não foi apresentada uma única prova conclusiva contra Peltier.
A confirmed alibi, no conclusive evidence, no DNA at the scene...
Um álibi confirmado, nenhuma prova conclusiva, sem DNA no local...
There's absolutely no conclusive evidence to support that.
Não existe qualquer prova conclusiva que sustente isso.
It is conclusive evidence... that supports the petition of Frank Wiecek.
São provas conclusivas... que apoiam a petição de Frank Wiecek.
If you have conclusive evidence, present it.
Se vocês têm provas conclusivas, apresentem.
The State has not presented a single shred of conclusive evidence.
O estado não apresentou nem uma única prova conclusiva.
They'd found no conclusive evidence of an alien threat.
Que não tinham encontrado provas conclusivas de uma ameaça extraterrestre.
Well, I got conclusive evidence that Culper spies do exist.
Bem, tenho provas conclusivas que os espiões Culper existem.
Do you have conclusive evidence that would overturn his conviction?
Você possui provas conclusivas que anulariam a condenação?
On a delegation visit to Kazakhstan in September, I received conclusive evidence of the most brutal treatment in prisons.
Numa visita da delegação ao Cazaquistão, em Setembro, recebi provas conclusivas da existência de tratamentos extremamente brutais nas prisões.
There is no conclusive evidence that high rates of excise duty reduce the problems of abuse over the longer term.
Não há provas conclusivas de que taxas mais elevadas do imposto especial reduzam os problemas de abuso a longo prazo.
We held him as long as we could without conclusive evidence.
Nós o seguramos o quanto pudemos sem provas conclusivas.
I don't have conclusive evidence, but I could swear Richard introduced Leila to the ideas he brought from Africa.
Não tenho uma prova conclusiva, mas poderia jurar que Richard apresentou à LeiIa as idéias que ele trouxe da África.
There'd be conclusive evidence that might be lying around in his premises and he'd have to find it before we did.
Pode haver provas conclusivas ao redor de sua casa e ele teria que encontrá-las antes de nós.
Convictions hinge on conclusive evidence, and if you don't have enough, you feel like a failure.
As convicções foram baseadas em provas conclusivas e se não tens o suficiente, sentes-te como se tivesses falhado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 104. Exatos: 104. Tempo de resposta: 116 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo