Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "consult" em português

Procurar consult em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

603
153
98
I believe we should consult with higher authority.
Koskov acaba de nos dizer... deveríamos voltar a Londres e consultar uma autoridade superior.
Exporters are nevertheless advised to consult relevant customs laws of Serbia.
Não obstante, aconselham-se os exportadores a consultar os diplomas sérvios relevantes em matéria de direito aduaneiro.
Yes, I will consult on your campaign.
Sim, serei o consultor da sua campanha.
I could consult outside my hours at the evidence warehouse.
Eu posso ser consultor nas minhas horas vagas do depósito de evidências.
Commission services must consult Eurostat on statistical work.
Para a produção de estatísticas, os serviços da Comissão devem consultar o Eurostat.
We should also consult Interpol's alias database.
Nós também deve consultar banco de dados da Interpol alias.
Director Franklin asked Mr. Hardy to consult.
O diretor Franklin chamou o sr. Hardy para consultar.
We agreed to consult before major purchases.
Tínhamos concordado em nos consultar um ao outro antes de despesas maiores.
We should consult the civilian brass.
Será preciso consultar as autoridades civis, coronel.
If in doubt consult the competent authority.
Em caso de dúvida, consultar a autoridade competente.
In preparing its opinion the Commission may consult the Agency.
Na preparação do seu parecer, a Comissão pode consultar a agência.
Before initiating proceedings, the Commission should consult the national authority concerned.
Antes de dar início ao processo, a Comissão deverá consultar a autoridade nacional competente.
The Commission should consult the sectors concerned when defining benchmarks.
A Comissão deve consultar os sectores interessados para o estabelecimento dos parâmetros de referência.
Everyone should consult their watch lists.
Todos devem consultar as suas listas de observação.
But it was not doing idea because it wanted to consult it.
Mas não fazia idéia porque o queria consultar.
Yes and I also want to consult the station master.
Sim, e também quero consultar o chefe da estação.
I'm looking for a neurosurgeon to consult on a fetal spinal tumor.
Estou procurando por um neurocirurgião para consultar um tumor espinhal num feto.
I'll have to consult the chart again.
Preciso consultar a carta de novo.
We're going to consult with Lane and Delafield out of Cedars.
Nós iremos consultar Lane e Dealfield lá em Cedars.
Georges, you will consult me about that.
Para isso terá que me consultar antes, Georges.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3700. Exatos: 3700. Tempo de resposta: 107 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo