Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "correlatively" em português

Procurar correlatively em: Sinónimos
correlativamente
Correlatively, your proposals for 'positive action', as you do not dare to use the real words, are well and truly reverse discrimination, the first victims of which would be, and already are, Europeans themselves in their own countries.
Correlativamente, as suas propostas de "acção positiva", pois não ousa empregar os verdadeiros termos, representam de facto uma discriminação ao contrário, cujas primeiras vítimas seriam - já são - os próprios Europeus nos seus próprios países.

Outros resultados

Maybe the correlative circuit hasn't been closed yet...
Se calhar o circuito relacional ainda não fechou...
But I want to read some correlative information.
Mas eu quero ler alguma informação relacionada.
We think the virus was spread due to correlative updates initiated by the DHDs.
Pensamos que o vírus se tenha espalhado devido a actualizações correlativas iniciadas pelos DHD's.
It wasn't designed to trigger a correlative update either.
Não foi desenhado para disparar uma actualização correlativa.
Avenger wasn't designed to cause a correlative update.
O Avenger não foi projectado para causar uma actualização correlativa.
It's an objective correlative, Mother.
É um objectivo correlativo, mãe.
These are the correlative effects of the drug trafficking activity in Guatemala.
Esses são os efeitos correlatos da atividade do tráfico de drogas na Guatemala.
In this broad «social» context, mercy appears as a correlative to the interior experience of individuals languishing in a state of guilt or enduring every kind of suffering and misfortune.
Neste amplo contexto «social», a misericórdia aparece como o elemento correlativo da experiência interior de cada uma das pessoas que se encontram em estado de culpa, ou que suportam sofrimentos e desgraças de toda a espécie.
] are correlative, different and mutual paths that converge to bring to fulfilment the hie f of lint on: love» [38].
] são vias correlativas, diversas e recíprocas que concorrem para a actuação plena do carisma dos carismas: a caridade» [38].
And eventually we may be able to understand if they're not just correlative differences, but causative.
Com o tempo, poderemos perceber se não são diferenças correlativas, mas causais.
We know the gate network undergoes periodic correlative updates to compensate for stellar drift.
Sabemos que a rede de portais faz updates correlativos periodicamente para compensar derivação estelar.
But the fact that Avenger triggered a correlative update seems to indicate that the DHD program is adaptive by its very nature.
Mas o facto de o Avenger ter disparado uma actualização correlativa parece indicar que o programa do DHD é adaptativo por natureza própria.
intercomparison of different sensors, including coordinated correlative measurements for satellite instrumentation;
comparação entre diferentes sensores, incluindo medições correlativas coordenadas para instrumentalização por satélite;
Moreover, we have given ourselves clear objectives with correlative actions to reach these targets.
Além do mais, estabelecemos objectivos claros com acções correlativas para alcançar estes objectivos.
And eventually we May be able to understand if they're not just correlative differences, but causative.
E finalmente nós podemos ser capazes de entender se elas não são apenas diferenças correlativas, mas causadores.
In applying ex ante the concept of dominance, NRAs must be accorded discretionary powers correlative to the complex character of the economic, factual and legal situations that will need to be assessed.
Na aplicação ex‐ante da noção de posição dominante, as ARN deverão dispor dos poderes discricionários necessários tendo em conta o carácter complexo da situação económica, factual e jurídica a avaliar.
Professional confidentiality is the basic premise, the correlative and the consequence of a relationship of trust that is established between lawyers and their clients.
O sigilo profissional é o pressuposto, o correlato e a consequência de uma relação de confiança estabelecida entre o advogado e o seu cliente.
Therefore, any changes observed should be evaluated in conjunction with correlative histopathological, haematological or biochemical data as well as data on other types of systemic toxicity.
Assim, quaisquer alterações observadas devem ser avaliadas em conjunto com os dados histopatológicos, hematológicos ou bioquímicos relacionados, bem como, com dados provenientes de outros tipos de toxicidade sistémica.
The politics of experience on the level of individuals is a correlative of the politics of social groups.
A política da experiência ao nível dos indivíduos... é correlata à política dos grupos sociais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25. Exatos: 1. Tempo de resposta: 169 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo