Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cryogenically" em português

Procurar cryogenically em: Definição Sinónimos
criogenicamente
congelar
congelado
Well, basically it means that Artie has been cryogenically frozen.
Basicamente, significa que o Artie foi criogenicamente congelado.
But his son had him cryogenically frozen.
Mas o seu filho tinha lhe criogenicamente congelado.
You have been in cold-sleep, or rather cryogenically preserved, to this day.
Esteve em coma, ou antes criogenicamente preservada, até este dia.
Start by concentrating on what race you can think of from your travels... that might have the technology to defeat the Goa'uld... and cryogenically suspend you.
Comece por se concentrar na raça, das que conheceu nas viagens, que pode ter tecnologia capaz de vencer os Goa'uld... e suspendê-lo criogenicamente.
But in order to avoid micro-fractures, when a person wants to be preserved cryogenically, they need to be flash frozen.
Mas para evitar microfracturas, quando uma pessoa quer ser preservada criogenicamente, precisa de ser congelada rapidamente.
Well... nuclear launch codes, that the moon walk was a fake, that Roswell wasn't, secret the cryogenically frozen body of...
Códigos de lançamento nuclear, que a ida à Lua foi uma farsa, que o Roswell não foi, a localização secreta do corpo criogenicamente congelado de...
Cryogenically preserved specimen waiting for them.
Espécimes preservados criogenicamente à espera deles.
Cryogenically freeze me and put me in your living room?
Me congele criogenicamente e me coloque em sua sala.
You WERE cryogenically preserved there.
Tu foste preservada criogenicamente ali.
I'm to recover the head of the mnemonic courier... cryogenically preserved.
Meu dever é recuperar a cabeça preservada do mensageiro mnemônico.
That doesn't explain why she took care to cryogenically preserve the victim.
Mas não explica porque é que ela quis preservar a vítima criogenicamente.
You've been cryogenically frozen for 30 years.
Você esteve congelado durante 30 anos.
I'd like to be cryogenically suspended.
Gostaria de ser posto em suspensão criogênica.
The moment I become seriously ill... I'm being cryogenically frozen till they find a cure.
Se ficar muito doente, vão me congelar até acharem a cura.
What you see before you is a cryogenically preserved brain, revived with all its memories and faculties intact.
O que veem diante de vocês é um cérebro conservado, reanimado com todas as memórias e conhecimentos intactos.
To know that they'll be there after I'm dead, fighting over my corpse before it's cryogenically frozen.
Saber que estarão presentes depois que eu morrer, brigando em cima do meu cadáver antes dele... ser congelado criogenicamente.
He's, like, cryogenically frozen, orbiting the Earth or something.
Está congelado por criogenia, em órbita à volta da Terra.
The biological materials from Dr. Bell's Ark have been cryogenically quarantined for future study.
O material biológico da arca do Dr. Bell foi posto em quarentena criogênica para estudo futuro.
It contains the survivor of some space crash, apparently cryogenically frozen.
Tinha um sobrevivente de um desastre espacial e está congelado.
Now, bone marrow and stem cells are cryogenically frozen all the time.
A medula óssea e as células tronco estavam congeladas criogenicamente o tempo todo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 28. Exatos: 28. Tempo de resposta: 42 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo