Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "curry favor" em português

bajular
engraxar
obter favores
You want to curry favor with a D.A... not just me, any D.A... at least save him some time.
Se quer bajular o promotor... não apenas eu, mas qualquer promotor, poupe o tempo dele.
I have a few hours to have nothing to do Nobody can curry favor with Maybe dreams really can come true
Tenho algumas horas, nada pra fazer, ninguém pra bajular, quem sabe esse sonho se realize.
An attempt to curry favor with the future emperor and his sister.
Uma tentativa de obter favores com o futuro Imperador e sua irmã.
And it wasn't to curry favor, but I did know thatl was helping a wealthy guy.
E não foi para obter favores, mas eu sabia que estava a ajudar um homem rico.
RED: You could argue he'd done it to curry favor with the guards.
Poderiam dizer que ele fez isso para obter favores dos guardas.
You think it's wise, when a citizen of a foreign government... a government with whom we are trying to curry favor... points out that you might have made a mistake, to lecture him about whose sun it is?
Achas que é sábio que, quando um cidadão de um governo estrangeiro... um governo com quem estamos a tentar bajular... aponta que tu podes ter cometido um erro, para lhe dizer sobre de quem é o sol?
I'm trying to curry favor.
Estou tentando te bajular.
We like to keep it on the Q.T., otherwise parents of waitlisted students will be sending me Hermes throws just to curry favor.
Gostamos de manter isso em segredo, ou os pais dos alunos em lista de espera... enviar-me-iam banquetes para obter favores.
Both Schellenberg and Himmler tried to curry favor with the Allies.
Schellenberg e Himmler tentaram negociar com os Aliados.
Shameless attempt to curry favor on my first day.
Uma tentativa sem vergonha de graxa no meu primeiro dia.
To speak ill of Anne was to curry favor with the king.
E difamar a Ana era algo que agradaria ao rei.
He said we'd curry favor with the judge... if we waived our rights.
Disseram-nos que seria melhor, aos olhos do juiz, se recusássemos os nossos direitos.
You could argue he done it to curry favor with the guards.
Você poderia pensar que ele fez isto só para agradar os guardas.
Every noble eager to curry favor with an important man like that.
Todos os nobres desejosos de ser favoritos de um homem assim.
And if you're doing it in order to curry favor with the Lord, that's bad.
E se o fazes para obter qualquer coisa Dele, é muito errado.
I am not attempting to curry favor with you in any way.
Não estou a tentar ganhar favores de você de modo algum.
I don't want to hear any reports of either of you trying to curry favor from the children.
Não quero ouvir nenhuma reclamação de nenhum de vocês por tentarem dar favores aos alunos.
You know, if you want to curry favor with Katherine after last night's little debacle, you might tell her about this.
Sabes, se queres voltar às graças da Katherine depois do que aconteceu ontem à noite, deves informá-la disto.
Some wealthy, influential citizen merely to curry favor?
A algum cidadão rico para que este lhe faça um favor?
specifically, somebody eager to curry favor with dashing ne'er-do-well Leo Reilly.
especificamente, alguém disposto a fazer o favor ao arrojado faz-tudo-bem Leo Reilly.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35. Exatos: 35. Tempo de resposta: 62 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo