Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cyber crime" em português

Procurar cyber crime em: Sinónimos
criminalidade informática
cibercriminalidade
crime cibernético
crimes cibernéticos
matéria de cibercrime
cybercrime
crimes informáticos
ciber-crime
cyber crime
Abdolsamad Khoramabadi is Head of the "Commission to Determine the Instances of Criminal Content", a governmental organization in charge of online censorship and cyber crime.
Abdolsamad Khoramabadi preside à "Comissão de Determinação dos Casos de Conteúdos Criminosos", organismo estatal encarregado da censura em linha e da criminalidade informática.
Its founders are mainly preoccupied with what they call 'the business community' and by protecting this little world against 'cyber crime'.
Os seus iniciadores estão sobretudo preocupados com aquilo a que chamam "o mundo dos negócios" e com a protecção desse pequeno mundo contra a "criminalidade informática".
Head of special prosecution of cyber crime.
Chefe dos serviços especiais de repressão da cibercriminalidade.
Communication on cyber crime and cyber security policy (2006)
Comunicação sobre a cibercriminalidade e política de cibersegurança (2006)
That's got to qualify as some kind of cyber crime.
Deve enquadrar-se como algum tipo de crime cibernético.
He was a victim of cyber crime.
Ele foi vítima de crime cibernético.
Nonetheless, it may be possible to identify behaviors like cyber crime that are illegal in many domestic jurisdictions.
No entanto, pode ser possível identificar comportamentos, como o crime cibernético, que são ilegais em muitas jurisdições nacionais.
I mean, you name the cyber crime and he's into it.
Ou seja, você diz o crime cibernético e ele tem envolvimento.
The word 'terrorism' must, of course, be present in a report on cyber crime.
O termo "terrorismo" deve, naturalmente, figurar num relatório sobre a cibercriminalidade.
I insist that in the battle against cyber crime there must be active cooperation between the police authorities, Internet service providers, users and other operators involved.
Insisto em que, na luta contra a cibercriminalidade, haja uma cooperação activa entre as autoridades policiais, os prestadores de serviços de Internet, os utilizadores e outros agentes envolvidos.
I used Tracy, I committed cyber crime, I got Jenna kicked off Twitter before she could endorse Romney.
Eu usei o Tracy, cometi crime cibernético e fiz a Jenna ser banida do Twitter antes de apoiar o Romney.
Particular attention should be given to the protection of children, as they are highly vulnerable to the emerging forms of cyber crime and abuse.
Deverá prestar-se particular atenção à proteção das crianças, dada a sua grande vulnerabilidade às novas formas de cibercriminalidade e de abuso via Internet.
In the context of exercises, as recently carried out against cyber crime, it must be possible to guarantee security in the event an emergency situation.
Neste contexto de funções, como a recentemente empreendida contra a criminalidade informática, deve ser possível garantir a segurança no caso de uma situação de emergência.
The EU and the US must also work together in a more comprehensive way to tackle new threats to the global networks, such as cyber effects and cyber crime.
A UE e os EUA devem trabalhar juntos em moldes mais abrangentes para fazer face a novas ameaças que se colocam às redes globais, como por exemplo, efeitos cibernéticos e crime cibernético.
Let me mention three types of crime which are truly European and also have an international dimension: trafficking in human beings, cyber crime and identity theft.
Permitam-me que mencione três tipos de criminalidade que são realmente europeus mas têm também uma dimensão internacional: o tráfico de seres humanos, a cibercriminalidade e a usurpação de identidade.
calls upon the Member States to improve judicial cooperation in cyber crime cases,
exorta os Estados-Membros a reforçarem a cooperação judiciária no domínio da criminalidade informática,
I also believe that this Agency must be designed to actively seek solutions to the problems arising from cyber crime, which means, of course, looking very closely at the particular situation of risk and greater exposure with which our children are confronted.
Entendo ainda que esta Agência deverá estar vocacionada para agir activamente na busca de soluções para os problemas decorrentes da criminalidade informática, de onde ressalta, naturalmente, um olhar muito atento para a especial situação de risco e maior exposição das nossas crianças.
On the other hand, urgent measures must be taken to combat cyber crime and, on this subject, I would like to emphasise the importance of devising a global strategy.
Por outro lado, é urgente tomar medidas para combater a cibercriminalidade e, quanto a esta matéria, gostaria de sublinhar a importância do desenvolvimento de uma estratégia global.
The purpose of this strategy is to tackle cyber crime effectively and in a way appropriate to the multiple crimes committed by means of electronic media, notably terrorist activities, attacks on electronic networks, fraud, and identity theft.
O objectivo dessa estratégia é lutar contra a criminalidade informática de forma eficaz e apropriada às múltiplas infracções cometidas através dos suportes electrónicos de comunicação, nomeadamente as actividades terroristas, os atentados perpetrados contra redes electrónicas, a fraude e a usurpação de identidade.
give their full support to the national alert platforms in charge of the fight against cyber crime and emphasises the need for cooperation with countries outside the Union.
darem pleno apoio às plataformas nacionais de alerta responsáveis pelo combate à criminalidade informática, salientando a necessidade de cooperar com países terceiros.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 83. Exatos: 83. Tempo de resposta: 112 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo