Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: day our daily bread
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "daily bread" em português

pão de cada dia
pão quotidiano
pão diário
ofensas
ganha-pão

Sugestões

Only to earn my daily bread.
Apenas para ganhar o meu pão de cada dia.
Since 3 Years ago, my daily bread, and I know almost all the tricks.
Desde 3 Anos atrás, o meu pão de cada dia, e eu sei quase todos os truques.
In sharing the necessity of daily bread, you meet hundreds of people every day.
Partilhando a necessidade do pão quotidiano, encontrais-vos diariamente com centenas de pessoas.
All this, Venerable Brother, forms so to speak the "daily bread" of life and work at the Pontifical Institute of Sacred Music.
Venerado Irmão, tudo isto forma, por assim dizer, o «pão quotidiano» da vida e do trabalho no Pontifício Instituto de Música Sacra.
Don't deprive us of our daily bread, sir.
Não nos prive do nosso pão diário senhor.
Although "daily bread" is usually associated with temporal provisions, the need for spiritual food to sustain believers should be the main intent of this request.
Ainda que o "pão diário" em geral tenha que ver com as provisões temporais, a necessidade do alimento espiritual para sustentar aos crentes deve ser a intenção principal desta petição.
You've got to do manual labor to earn your daily bread.
Você tem que fazer trabalho manual para ganhar o seu pão de cada dia.
While we're earning our daily bread
Enquanto ganhamos nosso pão de cada dia
Modest in the sense that it is necessary to gain the daily bread.
Modesta no sentido de que é necessário ganhar o pão de cada dia.
The daily bread of every person on earth, that Fiat panis which FAO chose as its motto, is an instrument of peace and a guarantee of security.
Também o pão quotidiano para cada homem da terra, aquele «Fiat panis» que a FAO quis como seu mote, é instrumento de paz e garantia de segurança.
To have a daily bread Alexey had to work, help hard physically mother and younger children with a family.
Para ter o pão de cada dia Alexey teve de trabalhar, ajudar muito fisicamente mãe e crianças mais jovens com uma família.
They're our friends... and we rely on them for our daily bread.
São nossos amigos e dependemos deles para o nosso pão diário.
If there were no sinners who need forgiveness more than daily bread, we could not precisely know the depth of the Divine Heart.
Se não houvesse pecadores que precisam mais do perdão que do pão de cada dia, não poderíamos reconhecer realmente as profundidades do Coração divino.
My daily bread, my seventh heaven is Kolaloka and no other.
Meu pão de cada dia, meu sétimo céu é Kolaloka e nenhuma outra
From our work comes the "daily bread" that we pray for in the Our Father.
É do trabalho que provém aquele "pão quotidiano", que invocamos na oração do Pai-Nosso.
And because tomorrow is Christmas... let us turn to our boss and tell him how important he is in our lives, as he helps us earn our daily bread...
E, porque amanhã é Natal... olhemos para nosso patrão e falemos como ele tem sido importante em nossa vida, pois nos ajuda a ganhar o pão de cada dia.
The sharing of the Eucharistic Bread constituted for Christians an invitation and a commitment to share also their daily bread with those who were without it.
A partilha do pão eucarístico constituía para os cristãos um convite e um empenho a compartilhar também o pão quotidiano, com aqueles que dele eram privados.
The reference to "our daily bread" is to the banquet in the Messianic kingdom.
A referência a "nosso pão diário"é ao banquet no reino messianic.
The word, the daily bread of our relationships, disappears, along with good life, joy, and often the enterprise itself, too.
Desaparece a palavra, que é pão quotidiano dos nossos relacionamentos e, com ela, termina a vida boa, a alegria, e muitas vezes até a empresa acaba.
This conviction has become, as one says, "daily bread" especially fit for those who work in contact with migrants, refugees and with different categories of itinerant people.
Esta convicção tornou-se, como se diz, "pão quotidiano", especialmente para quem trabalha directamente com os migrantes, os refugiados e as diversas categorias de pessoas itinerantes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 124. Exatos: 124. Tempo de resposta: 137 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo