Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deceitfully" em português

Procurar deceitfully em: Definição Sinónimos
enganosamente
traiçoeiramente
falsamente
I heard that he deceitfully... led thousands of Pindaris to their death.
Ouvi dizer que ele enganosamente... conduziu milhares de Pindaris à morte.
And 4500 Pindaris were killed deceitfully.
E 4500 Pindaris foram mortos enganosamente.
The enemy, very deceitfully, has taken advantage of the troops...
O inimigo traiçoeiramente tirou vantagem da trégua.
Let us support and be with Columbia at this time, when the country is being attacked so strongly by Chávez, and is being induced, deceitfully or provocatively, to intensify the conflict in the region.
Apoiemos e estejamos com a Colômbia neste momento em que o país está a ser tão fortemente atacado por Chávez e, traiçoeiramente ou provocatoriamente, induzido a intensificar o conflito na região.
This attitude says much about the thinking behind an operation which was deceitfully presented as being entirely centred on the improved comfort of citizens.
Esta atitude diz muito sobre a filosofia de uma operação apresentada, falsamente, como estando totalmente centrada na melhoria do conforto dos cidadãos.
The innocent of hands and the pure of heart who has not turned his mind to vanity nor sworn deceitfully to his neighbor.
Aqueles de mãos limpas e os puros de coração que não voltaram suas mentes para a vaidade nem juraram falsamente ao seu semelhante.
Who hath not lifted up his soul to vanity nor sworn deceitfully.
Quem não levantou a sua alma à vaidade e nem jura enganosamente.
Whenever someone extends his hand it reminds me of the moment... when he deceitfully severed my hand.
Sempre que alguém estende a sua mão lembra-me do momento... quando ele enganosamente cortou a minha mão.
Deceitfully killing 4500 Pindaris.
Matando enganosamente 4500 Pindaris.
His job consisted in trying to deceitfully link indigenous communities and peasant organizations to the guerilla group's political work.
Suas funções consistiam em tentar enganar as comunidades indígenas e organizações de camponeses, atraindo-os para o trabalho político da guerrilha.
Deceitfully blamed on climate change, the real reason for the devastation of the town of Cockermouth was the EU-imposed privatisation/theft of public services.
Enganadoramente atribuída às alterações climáticas, a verdadeira razão da devastação da cidade de Cockermouth foi a privatização/roubo dos serviços públicos impostos pela União Europeia.
These facts lead me to regard the European Union as acting utterly deceitfully in resuming negotiations with the Iranian Government at this stage.
Estes factos levam-me a considerar que a União Europeia faz mal em retomar as negociações com o Governo iraniano nesta fase.
We shall fear and love God so that we not by trading deceitfully rob our neighbour of his money and possessions...
Devemos temer e amar a Deus para não enganar e roubar do nosso vizinho seu dinheiro e posses...
If another prosecutor tries to use any evidence I get, or even a confession... it would be thrown out because it was deceitfully exacted from Albert.
Se outro investigador quizer utilizar provas usando a confissão... serão recusadas por terem sido obtidas de forma enganosa.
The enemy... has very deceitfully... taken advantage of the ceasefire... to launch an offensive all over the country.
Oinimigo, traiçoeiramente... se aproveitoudo cessarßfogo para lançarumaofensivaportodo o país.
who hath not lifted up his soul - unto vanity, nor sworn deceitfully.
quem não pensa nas vaidades, nem jura com perfídia.
Likewise, using the deceitfully ambiguous term 'climate change' rather than 'global warming' may blind a few British taxpayers to the irony of holding it just as an unusually cold summer gives way to an early, icy winter.
Além disso, utilizar a expressão falaciosa e ambígua "alterações climáticas" em vez de "aquecimento global" pode tornar imperceptível para alguns contribuintes britânicos a ironia de se tratar apenas de um Verão invulgarmente frio a dar lugar a um Inverno precoce e gelado.
Who has not turned his mind to vanity... nor sworn deceitfully to his neighbor.
Quem irá ascender à montanha do Criador, ou irá permanecer no Seu lugar sagrado?
Rather we have renounced shameful, hidden things; not acting deceitfully or falsifying the word of God, but by the open declaration of the truth we commend ourselves to everybody's conscience in the sight God (2 Cor 4: 1-2).
ao contrário, refutando as dissimulações vergonhosas, sem nos comportarmos com astúcia nem falsificando a Palavra de Deus, mas anunciando abertamente a verdade, recomendamo-nos à consciência de cada homem, perante Deus» (2 Cor 4, 1-2).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19. Exatos: 19. Tempo de resposta: 45 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo