Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "degraded" em português

degradado
degradação
degradaram-se
degradou-se
rebaixou
degradou
degrada
degradaram
Dna's degraded Because of leucomalachite green inhibition.
O ADN está degradado devido à inibição pelo leucomalaquite verde.
Brain's logic center has been degraded beyond recognition.
O centro lógico do cérebro foi degradado para lá do reconhecimento.
Increased flood peaks as a result of degraded wetland and riparian systems.
Aumento de picos de cheias como resultado da degradação das terras húmidas e sistemas adjacentes.
Biocides protect materials from being degraded by microorganisms, e.g:
Os biocidas protegem materiais contra a degradação por microrganismos, por exemplo:
Look how much her sub-cellular membranes have degraded.
Observe como as membranas sub celulares dela, degradaram-se.
It is easily degraded into water and carbon dioxide.
Ela é facilmente degradado em água e dióxido de carbono.
Let us also see how man was degraded by sin.
Vemos também como o homem é degradado pelo pecado.
The DNA is too degraded for a positive match to either victim.
O DNA está muito degradado para a identificação das vítimas.
The dna on the ring was degraded.
O DNA encontrado no anel estava degradado.
A savage and degraded sense of irony.
Um senso de ironia selvagem e degradado.
What we have are partial sequences from very seriously degraded DNA.
Temos sequências parciais de DNA seriamente degradado.
The flow of history is degraded as fake.
O fluxo da história está degradado como falso.
The improvement of living conditions of a degraded neighbourhood is not normally intended for its inhabitants.
A melhoria das condições de vida de um bairro degradado não é normalmente destinada para seus habitantes.
Their type of person may be discouraged or degraded.
Seu tipo de pessoa pode ser desanimado ou degradado.
Partial outage or degraded performance: some servers are down, but the service is still operational.
Paralisação parcial ou desempenho degradado: alguns servidores estão inoperantes, mas o serviço continua operacional.
The remains were significantly degraded by animal activity, mostly dog and rodent.
O corpo foi degradado por actividade animal, na maioria cães e roedores.
You were not always in such A degraded state as this.
Nem sempre esteve neste estado de degradação.
The Doctor's program is almost completely degraded.
O programa do Doutor está quase que completamente degradado.
But estelle's blood looked barely degraded, Meaning it was recently deposited.
Mas o sangue da Estelle pareceu pouco degradado, o que quer dizer que é recente.
The collagen sponge is degraded by resorptive granulation tissue.
A esponja de colagénio é degradada pelo tecido de granulação reabsorvível.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 791. Exatos: 791. Tempo de resposta: 65 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo