Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "demographic" em português

Veja também: demographic ageing
Procurar demographic em: Definição Sinónimos

Sugestões

There's something for every demographic, every occasion.
Há algo para cada demográfico, a cada ocasião.
Another pillar of the strategy, like Russia, is demographic.
Outro pilar da estratégia, como na Rússia, é demográfico.
And I want to reach every demographic possible.
E quero atingir toda demografia possível.
I love that because there is like a whole demographic: unattached hiccuppers.
Adoro isto porque há toda uma demografia. Soluçadores sem parceiro.
The demographic landscape of big cities and metropolitan areas is often challenging, but offers also opportunities.
O panorama demográfico das grandes cidades e das áreas metropolitanas traz desafios, mas também oportunidades.
You know, my demographic are...
Sabes, a minha demografia é...
We must clearly encourage balanced national development from both an economic and demographic perspective.
Devemos claramente incentivar um desenvolvimento nacional equilibrado tanto do ponto de vista económico como demográfico.
The new Member States have increased the Union's economic and demographic strength.
Os novos Estados-Membros vieram aumentar a força da União nos planos económico e demográfico.
Then, the Data and Research Department, conducting a full-scale demographic survey of the catchment area.
Depois há o Departamento de Informação e Pesquisa, que está a realizar um inquérito demográfico alargado da sua área de actuação.
The Roma population has, moreover, displayed the typical trait of demographic growth.
Além disso, a população Roma revelou a trajectória típica do crescimento demográfico.
These challenges are demographic decline and the ageing of Europe's population.
Esses desafios são o declínio demográfico e o envelhecimento da população da Europa.
We now face a choice between demographic collapse or importing 100 million people to sustain our numbers and pay our pensions.
Actualmente, encontramo-nos perante a escolha entre o colapso demográfico ou a importação de 100 milhões de pessoas para mantermos os nossos números e pagarmos as nossas pensões de reforma.
These trends were also evident in other demographic reports previously approved by Parliament.
Estas tendências foram também sublinhadas noutros relatórios sobre demografia aprovados pelo Parlamento em anos passados.
It is not necessary to emphasize how important the demographic problem in Europe is.
Não é preciso salientar quão importante é o problema demográfico na Europa.
It must recognize the rapid, demographic, sociological and technological changes that are taking place.
Tem de reconhecer as rápidas mudanças a nível demográfico, sociológico e tecnológico que ocorrem actualmente.
The subject is not just about demographic trends in general.
O assunto não se prende apenas com as tendências demográficas em geral.
Economic, demographic and labour market traditions vary.
As tradições económicas, demográficas e do mercado do trabalho são diversas.
Massive illegal immigration in Malta risks altering its demographic composition.
Malta arrisca-se a sofrer uma alteração na sua composição demográfica graças à imigração ilegal em larga escala.
Furthermore, Europe is facing important demographic change.
Além disso, a Europa passa por importantes alterações demográficas.
It has difficulty coping with its demographic crisis.
O país tem dificuldade em lidar com a sua crise demográfica.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2494. Exatos: 2494. Tempo de resposta: 249 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo