Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "didn't mean to scare" em português

Procurar didn't mean to scare em: Definição Dicionário Sinónimos
não quis te assustar
não queria assustá-lo
não queria assustá-la
não te quis assustar
não quis assustar
não queria assustar
não quis assustá-la
não a queria assustar
não o quis assustar
não quis assustar-te
Não o queria assustar
Não a quis assustar
não te queria assustar
não queria assustar-te
não queria te assustar
I didn't mean to scare you, honest.
I didn't mean to scare you, Celia.
Jesus, didn't mean to scare you, Tom.
I didn't mean to scare you.
No, I didn't mean to scare you.
I'm so, so sorry. I didn't mean to scare you.
Eu sinto muito, não queria assustá-la.
Sorry, I didn't mean to scare you.
I'm sorry. I didn't mean to scare you.
Sinto muito, não quis te assustar.
I'm sorry, I didn't mean to scare you.
Castelo de Vidro! Desculpe, não queria assustá-lo.
I... I didn't mean to scare you.
I didn't mean to scare you!
Eu não quis te assustar desse jeito!
Didn't mean to scare you, Donna.
Mia... I didn't mean to scare you.
Mia, eu não quis assustar você.
I didn't mean to scare you.
I didn't mean to scare you.
Sinto muito não te quis assustar.
I didn't mean to scare the guy.
I didn't mean to scare you.
Sorry, we didn't mean to scare you.
I didn't mean to scare you.
I didn't mean to scare you guys with hell.
Não quis assustá-las usando o inferno.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 143. Exatos: 143. Tempo de resposta: 121 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo