Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dipshits" em português

parvalhões
idiotas
babacas
Happy fourth of July, dipshits.
Feliz 4 de Julho, parvalhões!
And all of my friends used to tell me stories... about how things might work out with these dipshits... because they knew someone who dated a dipshit like mine... and that girl ended up getting married.
As minhas amigas convenciam-me que ia resultar com aqueles parvalhões, porque sabiam de alguém que tinha andado com um parvalhão semelhante e a rapariga tinha acabado a viver feliz para sempre.
The room was full of 20-year-old dipshits.
A sala estava cheia de idiotas de 20 anos.
Kinda like the king of the dipshits.
Algo como o rei dos merdas.
I don't know why I bother with you dipshits.
Não sei porque me preocupo com vocês idiotas.
None of those dipshits want to work either.
Nenhum desses cabeças de merda querem trabalhar também.
Dear Diary, this world is full of dipshits.
Querido diário, este mundo está cheio de besteiras.
You dipshits walked in a circle and knocked on this door.
Vocês andaram foi em círculos e vieram bater a esta porta.
No, I'm just allergic to dipshits.
Não, sou alérgico a idiotas.
Tonight, and forgive me for sounding overzealous on this one particular point... Bob and Walt Tenor, two dipshits stuck together.
Hoje à noite, e me perdoem pelo excesso de pudor... Bob e Walt Tenor, dois babacas presos um ao outro.
Pezuela's gonna grind up half of L.A... before these dipshits come up with a code name... for their operation.
Pezuela vai triturar metade de L.A. antes que esses bostas criem o codinome da operação deles.
OK I'm gonna say this real slow just in case you dipshits still haven't grasped the basics.
Certo, vou dizer isso bem devagar, só para o caso de imbecis como vocês não terem entendido.
Let's give these dipshits a reminder of who's upstairs with their hand on a plug.
Vamos lembrar estes montes de merda quem têm de ficar lá em cima com as mãos no interruptor.
Well, then, you tell the boys in the legal department that they are a bunch of dipshits, because I am innocent.
Então diga ao pessoal do departamento jurídico... que são um bando de babacas... porque sou inocente.
You dipshits bring him to me.
Quero que o tragam para mim.
I have an in on a card game with some Hollywood studio dipshits.
Tenho um lugar num jogo de cartas, com uns patetas de Hollywood.
I don't know why I bother with you dipshits.
Não sei porque me ralo convosco, merdosos.
Tonight, and forgive me for sounding overzealous on this one particular point... Bob and Walt Tenor, two dipshits stuck together.
Esta noite, e desculpem por parecer demasiado zeloso neste ponto em particular Bob e Walt Tenor, dois cromos colados um ao outro.
This is still all about king of the dipshits, and I've had it.
Isto ainda é sobre o rei dos idiotas, e já ultrapassei.
You know, I've taken out more dipshits like him than I can remember.
Levei mais idiotas como ele que nem me lembro.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 48. Exatos: 48. Tempo de resposta: 54 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo