Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dirt cheap" em português

barato
pechincha
preço da chuva

Sugestões

Look, there's a reason why you can get a big house in the sticks for dirt cheap.
Você pode obter uma grande casa no campo muito barato por uma razão.
The buyer who bought it dirt cheap now wants to sell high.
Quem o comprou barato e agora quer vender caro.
Senators were once dirt cheap, not anymore.
Vereador que era uma pechincha, tá pela hora da morte.
The one single airing was a $700 ad buy, so dirt cheap.
A única emissão custou 700 dólares, por isso foi ao preço da chuva.
'Cause he's dirt cheap.
Porque ele é barato.
He bought me dirt cheap.
Ele me comprou barato.
But your boyfriend is dirt cheap.
Mas seu noivo é barato.
Make them sell their raw goods. at dirt cheap prices...
Forçá-los a vender os vossos produtos a preços ridículos.
And homemade insecticidal soap is dirt cheap!
E o sabão insecticidal homemade é sujeira barato! Dave
It's dirt cheap compared to France.
Comparado com a França, os preços são irrisórios.
Look, there's a reason why you can get a big house in the sticks for dirt cheap.
Há uma razão para poderes conseguir uma grande casa no campo muito barata.
Then he buys it dirt cheap, using a phony corporation to cover his tail.
Então, ela adquire sujeira um falsa Corporation para cobrir a sua cauda.
But the Indios are dirt cheap, and they carry the baggage, too.
Mas os índios são baratíssimos, e eles carregam as bagagens, também.
The rent they charge down here is dirt cheap.
A renda que me cobram aqui é mesmo barata.
First, let's buy and sell the dirt cheap land we acquired between one another.
Primeiro, vamos comprar e vender a terra inútil que adquirimos entre nós dois.
Tons of advertising for dirty deeds done dirt cheap.
Há muita propaganda de nugócios sujos baratinhos.
Shayes gets credit for cleaning up patty's mess and you get off dirt cheap.
Shayes terá o crédito por limpar a confusão da Patty e fica-lhe mais barato.
And the cost of living is dirt cheap, right?
O custo de vida é baixíssimo, certo?
I'll hook you up... fast... and dirt cheap.
Eu ligo-te... rápido... e baratinho.
And the cost of living is dirt cheap, right?
O custo de vida é terra barata, certo?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 37. Exatos: 37. Tempo de resposta: 56 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo