Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "disbelief" em português

descrença
incredulidade
descrente
disbelief
sem acreditar
não acreditando
incrédulo
descrédito
You know, the first thing was absolute disbelief.
Sabe, a primeira coisa foi descrença absoluta.
He has the power to redeem you from disbelief and delusions.
Ele tem o poder de redimir você da descrença e ilusão.
Amongst the drivers, there was sadness, disbelief and a growing anger.
Entre os pilotos, Havia tristeza, incredulidade e uma crescente raiva.
There is no obstacle to a heart that is greater than disbelief.
Não há nenhum obstáculo maior para um coração que a incredulidade.
Every guilty man's most rehearsed expression is disbelief.
Toda a expressão ensaiada de um culpado é descrente.
Disbelief, Claire, just disbelief.
Descrente, Claire, só descrente.
I shall try to prove myself worthy of your disbelief.
Eu provarei ser digno desta sua descrença.
But again, the response from other scientists was one of sheer disbelief.
Mas novamente, a resposta de outros cientistas foi pura descrença.
Gabrielle pulls away slowly, disbelief evident on her face.
Gabrielle se afasta lentamente, com uma evidente descrença em seu rosto.
You, sir, are guilty of disseminating disbelief.
O senhor é culpado de espalhar a descrença.
The expression on Xena's face is a combination of disbelief, surprise and mirth.
A expressão no rosto de Xena é uma combinação de descrença, surpresa e hilaridade.
The probations are hard, arduous, but struggle against the disbelief and incredulity.
As provas são duras, árduas, mas lutai contra a descrença e a rebeldia.
The very horror makes us reel back in disbelief.
Tamanho horror nos fez recuar em descrença.
Something like this had never happened, We are stunned disbelief.
Algo assim nunca tinha acontecido., Estamos atordoada descrença.
By falling back into doubt and disbelief.
Ao cair para trás em dúvida e descrença.
I'm, like, in disbelief.
Eu estou, como, em descrença.
You have saved us from our disbelief and corruption.
Você salvou-nos da nossa descrença e corrupção.
What greets them makes their eyes widen in disbelief.
O que as saúda faz seus olhos se alargarem em descrença.
When we accused him of murder, I got disbelief.
Quando o acusamos pelo assassinato, senti descrença.
Miss Roberts expressed disbelief in the allegations.
Sra. Roberts manifestou descrença nas alegações.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 312. Exatos: 312. Tempo de resposta: 136 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo