Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "displeased" em português

Procurar displeased em: Definição Sinónimos
descontente
aborrecido
desagradado
insatisfeito
desgostoso
decepcionado
desapontado
desiludido
desagradou
desagrada
desagrado
descontentamento
zangue
desagradei
desgostosa
Spartacus stands displeased with celebration's end.
O Spartacus está descontente com o fim da celebração.
Julius Caesar here is going to be very displeased with you, Ornshaw.
O Júlio César vai ficar muito descontente com você.
He is displeased with you, Malachai.
Ele está aborrecido com você, Malachai.
I fear... you have grown displeased with me.
Receio... que tenhais ficado desagradado comigo.
Count Van Mecklamburg will be most displeased.
O Conde Van Mecklamburg vai ficar desagradado.
He's in a bathrobe and looks up at us almost displeased.
Ele está num roupão de banho e olha para cima para nós quase descontente.
The early shift was displeased that the supply closet is now padlocked.
O turno da manhã está descontente por o armário das provisões estar trancado.
She's very displeased with Niklaus, perhaps even conspiring with others.
Ela está muito descontente com o Niklaus. Talvez até esteja a conspirar... com outros.
He is much displeased with this sacrifice.
Ele está muito descontente com este sacrifício.
I'm entirely displeased with you right now.
Estou muito descontente contigo, neste momento.
He was particularly displeased with these last lines in his diary.
Ele ficou particularmente descontente com estas últimas linhas em seu diário.
Tell your boss, Kalpana is displeased.
Diga a seu chefe que Kalpana está descontente.
Maybe He is displeased we have not offered Him Sarah and Job.
Talvez esteja descontente porque não lhe oferecermos...
The bridge collapsed because he is displeased.
A ponte desabou porque Ele está descontente.
Planet Pandro will be much displeased.
O Planeta Pandro ficará muito desagradado.
King Xerxes is displeased with his generals.
O Rei Xerxes está descontente com seus generais.
I am displeased with you, Your warrior swivel chair.
Estou descontente com você, seu guerreiro de cadeira giratória.
The president was displeased by the attempt on his daughter's life.
O Presidente ficou descontente com a ameaça à sua filha.
I was displeased because that guy was not my type.
Eu estava descontente porque isso sujeito não era meu tipo.
Planet Pandro will be much displeased.
O planeta Pandro ficará muito descontente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 219. Exatos: 219. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo