Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "distilling" em português

Procurar distilling em: Definição Sinónimos
destilação
destilar
destilando
destila
destile
destilarias
bebei este
desperdícios
Fabricação
Apparently, toxic byproducts are released during the distilling process.
Aparentemente, subprodutos tóxicos são libertados durante o processo de destilação.
Product of alcohol distilling obtained by drying solid residues of fermented grains.
Produto da destilação do álcool, obtido por secagem dos resíduos sólidos de grãos fermentados.
In Mosty we were distilling too.
Em Mosty estávamos a destilar também.
Here's a design for distilling water using sunlight.
Aqui, um projeto para destilar água usando a luz do sol.
This includes all light hydrocarbon oils for use in aviation turbine power units, distilling between 100 oC and 250 oC.
Inclui todos os hidrocarbonetos leves para utilização em unidades de turbinas de aviação, destilando entre 100 oC e 250 oC.
In Mosty we were distilling too.
Em Mosty estávamos destilando também.
Check the equipment by distilling solutions of NH4 Cl equivalent to 50 mg TVB-N/100 g.
Testar o equipamento mediante a destilação de soluções de NH4 Cl com teor de azoto equivalente a 50 mg de ABVT/100 g.
Rum and other spirits obtained by distilling fermented sugar-cane products
Rum e outras aguardentes provenientes da destilação, após fermentação, de produtos da cana-de-açúcar
While distilling, avoid overheating of the sides.
Durante a destilação evitar um sobreaquecimento das paredes.
The distilling method is described in paragraph 3 of this Chapter.
O método de destilação é descrito no n.o 3 do presente capítulo.
extension of distilling capacity beyond 1 million tonnes a year,
Ampliação das capacidades de destilação para além de 1 milhão de toneladas/ano;
I've been distilling my own bourbon.
Eu tenho minha própria destilação bourbon.
Product obtained when producing alcohol by distilling grain mash of cereals and/ or other starchy and sugar containing products.
Produto obtido durante a produção de álcool por destilação de um mosto de grãos de cereais e/ou outros produtos contendo amido e açúcar.
Industrial spirit (SBP): light oils distilling between 30 oC and 200 oC.
Industrial spirit (SBP): Óleos leves com destilação entre 30 oC e 200 oC.
The chemical and distilling industries nowadays are continually creating new tastes and aromas, offering an amazing selection of drinks.
As indústrias química e de destilação criam constantemente, hoje em dia, novos sabores e aromas, oferecendo uma selecção espantosa de bebidas.
I've spent all night distilling and separating the compounds found in Aterna.
Passei a noite toda a destilar e separar os compostos do "Aterna".
The varieties of cider apple used for distilling are grown without the addition of nitrogen fertilizer at any stage in the growing cycle.
Não são utilizados fertilizantes azotados em fase alguma do ciclo vegetativo das variedades de maçã destinadas à produção de sidra para destilação.
Moist product from production of alcohol by fermentation and distilling a mash of wheat and sugar syrup after previous separation of bran and gluten.
Produto húmido da produção de álcool por fermentação e destilação de um mosto de trigo e xarope de açúcar, após separação prévia da sêmola grosseira e do glúten.
In such cases, the only product which may be obtained by distilling such fortified wine shall be wine spirits.
Nesse caso, pela destilação do vinho aguardentado, só pode ser obtida uma aguardente vínica.
Upon leaving the Monopoly, each agricultural bonded distillery shall be allowed to receive a compensatory aid of EUR 257,50 per hl of nominal distilling rights within the meaning of the applicable German legislation.
Ao saírem do monopólio, estas destilarias podem receber um auxílio compensatório de 257,50 EUR por hectolitro de direitos de destilação nominais ao abrigo da legislação alemã aplicável.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 89. Exatos: 89. Tempo de resposta: 91 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo