Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "doesn't really matter" em português

não importa
não interessa
não tem importância
Não faz muita diferença
não faz diferença

Sugestões

But it doesn't really matter where or how.
Mas não importa onde ou como.
I appreciate that, but... it doesn't really matter.
Agradeço isso... mas não importa.
Listen, it doesn't really matter where she is.
Ouve, não interessa onde ela está.
Well, it doesn't really matter.
Bem, realmente isso não interessa.
I know you can, but it doesn't really matter.
Eu sei que consegues, mas isso não tem importância.
It doesn't really matter if she died. It's just another statistic.
A morte dela não tem importância, é apenas mais uma para a estatística.
It doesn't really matter, it's waltz position.
Isso não importa, é posição de valsa.
So it doesn't really matter who gets credit.
Portanto, não interessa de quem é.
Natural or supernatural, it doesn't really matter.
Naturais ou sobrenaturais, não importa.
It doesn't really matter where I get the numbers.
Não interessa onde arranjo os números.
How, why... doesn't really matter now.
Como, porquê... não interessa neste momento.
It doesn't really matter what's inside.
Não importa o que há dentro.
Although, it doesn't really matter now.
Mas, não importa, porque vocês vão morrer de qualquer modo.
Name doesn't really matter though.
Acho que o nome não importa.
Well, it doesn't really matter why.
Bem, não importa a razão.
As he says, It doesn't really matter.
Quando ele diz: Não importa.
No, for our purposes, it doesn't really matter.
Para os nossos propósitos isso não interessa.
It doesn't really matter what.
Na verdade, não importa o quê.
It doesn't really matter what I want.
O que eu quero não interessa.
It doesn't really matter at this point.
Neste momento, isso não interessa para nada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 425. Exatos: 425. Tempo de resposta: 144 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo