Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "earthquake-resistant" em português

Procurar earthquake-resistant em: Sinónimos
à prova de terremoto
Subject: Legislation relating to the need for public buildings to be earthquake-resistant
Assunto: Legislação relativa à necessidade de dotar os edifícios públicos de propriedades anti-sísmicas
The base upgrade has thus far included more than 2,100 feet of piers installed with earthquake-resistant pilings.
A modernização da base até então incluiu mais de 640 metros de cais instalados com estacas resistentes a terremotos.
Calls on the Commission to adopt legislative provisions to make it compulsory to use earthquake-resistant technologies when constructing new public or private buildings in risk areas;
Convida a Comissão a adoptar medidas legislativas que tornem obrigatória a utilização de tecnologias anti-sísmicas, nas zonas de risco, para a construção de novos edifícios públicos e privados;
Emphasises the need for long-term investment in the construction of earthquake-resistant buildings and in basic infrastructure, such as water supply, roads and electricity, which was non-existent or largely inadequate prior to the earthquake, thus greatly exacerbating the potential impact of natural disasters;
Salienta a necessidade de investimentos a longo prazo na construção de edifícios resistentes aos sismos e nas infra-estruturas de base, nomeadamente o fornecimento de água, estradas e electricidade, inexistentes ou amplamente inadequadas antes do terramoto, o que agrava consideravelmente o impacto de catástrofes naturais;

Outros resultados

It aims to improve the earthquake resistant design of structures and contribute to the formulation and improvement of Eurocode 8 (related to construction norms).
O projecto visa melhorar a concepção e o dimensionamento sismo-resistente das estruturas e contribuir para a formulação e o aperfeiçoamento do Eurocódigo 8 (relativo às normas de construção).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5. Exatos: 4. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo