Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "eastwards" em português

para leste
para o leste
Sir Duke, Jean-Francois, move your people eastwards.
Sr Duque, Jean-Francois, mova os seus homens para leste.
Rising in the Peruvian Andes, its main trunk flows eastwards across Brazil.
Surgindo nos Andes peruanos, o seu tronco principal flui para leste através do Brasil.
Please leave Mankulam and head eastwards.
Por favor, saiam de Mankulam e vão para o leste.
The Germans have resumed their march eastwards and are taking prisoners again.
Os Alemães tinham retomado a sua marcha para o Leste e estavam a fazer de novo prisioneiros.
(narrator) The Germans drove eastwards over disintegrating Russian armies.
Os alemães dirigiram-se para o leste, sobre os exércitos russos que se desintegravam.
If we look eastwards, we might consider granting membership to the Republics of Ukraine and Georgia.
Se olharmos para Leste, poderemos ainda considerar a hipótese de permitir a adesão das Repúblicas da Ucrânia e da Geórgia.
Consequently, with enlargement, the centre of gravity of cohesion policy is going to shift eastwards.
Por este facto, com o alargamento, o centro de gravidade da política de coesão vai deslocar-se para leste.
At the same time, NATO is being extended eastwards and taking on a more aggressive role with the full support of the United States.
Simultaneamente, a NATO alarga-se para leste e assume um papel cada vez mais agressivo, com o total apoio dos Estados Unidos.
The latest figures from the Met Office... indicate that the storm is heading eastwards out into the North Sea.
Os últimos dados do Gabinete de Meteorologia... indicam que a tempestade se está dirigindo para leste, em direção ao Mar do Norte...
Liver immediately sought, to get more information in experience: The ATC confirmed him, that since 20.03 Watch an unidentified object in 2.000 m approximately eleven miles northwest of Ulm slowly eastwards is height.
Fígado imediatamente procurado, para obter mais informações em experiência: ATC-lo confirmado, que, desde 20.03 Assista a um objeto não identificado em 2.000 m aproximadamente onze milhas a noroeste de Ulm lentamente para leste é altura.
As a result, the Sun's position appears to shift to the left (eastwards) in front of the stars.
Como resultado, a posição do Sol parece estar deslocada para a esquerda (para leste) em frente das estrelas.
And even the prospect of Tehran running a pipeline eastwards to India and China is a pretext for bellicose logic from Washington.
E até a possibilidade de Teerã controlar um oleoduto para o leste, até Índia e China, é pretexto para a lógica belicosa de Washington.
The adoption of the proposal is also extremely important in view of the forthcoming enlargement of the Union eastwards.
A aprovação da proposta também é extremamente importante em vista do próximo alargamento da União para Leste.
We are taking stability eastwards, so that we will not have to import instability from there.
Exportamos estabilidade para o Leste para não termos de importar de lá a instabilidade.
In 1884 the railway was extended eastwards along the bank of the Douro, leading to the expropriation of part of the Vargellas vineyard and in 1886 to the construction of the Vargellas railway station.
Em 1884, o caminho de ferro foi estendido para leste ao longo da margem do Douro, levando à expropriação de parte da propriedade de Vargellas e, em 1886, à construção da estação ferroviária de Vargellas.
Military advisors, millions in funds, and CIA and FBI support have flooded into Ukraine since the coup, and more than likely, they will all be directed eastwards towards violently suppressing the federalist protesters[6].
Conselheiros militares, milhões em fundos e apoio da CIA e do FBI têm inundado na Ucrânia desde o golpe de estado, e, mais do que provável, serão todos dirigidos para o leste para reprimir violentamente os manifestantes federalistas[6].
Over the millennia Marayó has moved slowly eastwards towards the Atlantic as the result of a constant process of erosion and deposition, a process that still continues, year after year.
Através dos milênios, Mbarayó movimentou-se vagarosamente para o leste, em direção ao Atlântico, como resultado de um processo de erosão e sedimentação, que ainda continua, ano após ano.
"The wolves are crossing eastwards."
"O LOBO ESTÁ INDO PARA O LESTE."
On the other hand, we condemn the meagre efforts made by the Member States which at present benefit from the structural and cohesion funds and which should better understand the need to move these credits eastwards.
Em contrapartida, reprovamos a exiguidade dos esforços desenvolvidos pelos Estados-Membros actualmente beneficiários dos Fundos Estruturais e de Coesão, que deveriam compreender melhor a necessidade de deslocar essas dotações para o Leste.
However, it would be a huge mistake to extend???? eastwards, as Russia would interpret this as an effort to encircle it.
No entanto, seria um grande erro o alargamento da???? para leste, pois seria entendido pela Rússia como um cerco.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 420. Exatos: 114. Tempo de resposta: 201 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo