I'm an expert with either one.
He calls again, you'll capture either one.
Impressive, dazzling, I'll take either one.
I think you can turn on either one.
Straight up or draped over the saddle, either one.
People or machines, either one.
At your age you're lucky you can do either one.
It's actually been a while since I've done either one, so...
Na verdade, já faz algum tempo desde que eu fiz qualquer uma, por isso...
Vivian's contact or baby daddy, either one will do.
O contato da Vivian ou do pai do bebê, qualquer um serve.
You think either one or the other.
And we don't have either one.
I don't think either one left here very happy.
Não creio que nenhum deles tenha saído daqui muito satisfeito.
It'll be hell finding either one out here.
Now put your leg out, either one.
John or Thurgood, either one.
Can't find a vehicle registration or driver's license for either one.
Não encontro o registo de veículo ou carta de condução de nenhum.
Good, 'cause I'm not doing either one.
Now we don't have either one.
I had to become either one.
Eu tinha de me tornar ambos.
Even if she doubted either one ever existed.