Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "end" em português

Procurar end em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

the end +10k
+10k
end up +10k
6391
3628
put an end 3138
Tomorrow brings end of contest and appropriate reckoning.
Amanhã teremos o fim do torneio e uma avaliação apropriada.
Fall-back mode till end of watch.
Modo de recuo até o fim da vigília.
Older guy, end stage liver cancer.
Cara velho, estágio final de câncer de fígado.
The solid end product is inert and non-hazardous.
O produto final sólido é inerte e não é nocivo.
Harvard historian Francis Fukuyama pronounced... the end of history.
O Historiador de Harvard, Francis Fukuyama pronunciou... o fim da história.
Every Pilgrim reaches the end of his journey.
Todos os Pilgrim (peregrinos) chegam ao fim das suas jornadas.
Fiscal consolidation is not an end in itself.
A consolidação orçamental não é um fim em si mesma.
That end must be sustainable development.
Esse fim tem que ser o desenvolvimento sustentável.
Our responsibility is to end it.
A nossa responsabilidade é por um fim a isto.
Revelations said the end would come.
O Ato dos Apóstolos disse que o fim iria chegar.
Every resource I wield works towards this end.
Todos os recursos de que disponho trabalham para esse fim.
And the end will shortly follow.
Sim. E o fim virá logo em seguida.
I remember thinking had finally reached the end of ourjourney.
Lembro que pensei naquele dia... que finalmente tínhamos chegado ao fim da nossa jornada.
Your attorney, second from the end.
O seu advogado, na segunda fila a contar do fim.
But all good things must end.
Mas todas as coisas boas possuem um fim.
The end, the end, the end, the end, the end...
O final, o final, o final, o final, o final.
A warrior with boundless strength whose power knows no end.
Um guerreiro com uma força interminável cujo poder não tenha nenhum limite.
There's always a loose end.
Sempre existe alguma coisa que deixamos para trás.
I'm just sorry it has to end.
Sim, bem, eu não tinha um namorado e o Jake era uma gracinha.
Science is an intellectual dead end.
A ciência é um beco sem saída intelectual.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 80888. Exatos: 80888. Tempo de resposta: 681 ms.

the end +10k
end up +10k
put an end 3138

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo