Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "entwine" em português

entrelaçar
rodear
abraçar
enlaçar
entrelaçados
entrelaçaram
It told me to entwine you like a warm hug...
E me disse para entrelaçar você num abraço caloroso...
Yes, our lives did briefly entwine.
Sim, nossas vidas se entrelaçaram brevemente.
I see that the lines of love and death often entwine.
Eu vejo que as linhas de amor e morte se entrelaçam.
Here the solicitude of the Church and your special contribution entwine.
É aqui que se inserem a solicitude da Igreja e a vossa contribuição específica.
Their roots entwine and form a shelter for the fish... and mollusks that come to breed.
As suas raízes entrelaçam-se e fornecem um abrigo aos peixes e moluscos que aqui vêm procriar.
"Rope entwine his body well"
Corda, enrole o corpo dele com força!
Ohhh! - Satisfaction she said, looking around the living room, through which jump has jumped, crawled and entwine it with some vines dozen different species.
Ohhh! - O prazer de dizer que ela olha ao redor da sala, através do qual saltou salto, rastreado e entrelaçam-lo com algumas vinhas dúzia de diferentes espécies.
I don't think you could actually entwine with another person on account of you're having to maybe give something back.
Na verdade, não acho que possas... ligar-te a alguém sabendo que deves dar algo de ti.
But should I die before a new sun shine... you might another husband soon entwine.
Mas se eu morrer antes de o sol nascer... você deves logo unir-se a um segundo esposo.
We discover also in marching the importance of a friendly hand that pulls us toward the future and in this space we entwine experiences, knowledge, behavior, ideas, virtues; in short, we build true interactive space.
Descobrimos também neste caminhar a importância da mão amiga que nos arrasta para o futuro e neste espaço vamos trançando experiências, conhecimentos, comportamentos, idéias, virtudes, enfim, vamos construindo uma verdadeira interação.
Enough of these walls, whisperings days lived through side by side pacing these corridors, maintaining our distance yet these fingers were meant to entwine these mouths
Chega dessas paredes, esses suspiros... dias vividos lado a lado... caminhar por corredores, mantendo distancia entre nós... ainda que esses dedos tenham sido feitos para se entrelaçar... essas bocas...
And our fingers forever entwine
E nossos dedos sempre entrelaçados
Already you tried to entwine calves?
Já tentaste laçar bezerros?
The Corolle Jour Eméraude necklace is reminiscent of the rippling volume of the Aladin Dress (Autumn-Winter Haute Couture collection 1947). Two ribbons of diamonds entwine a scattering of exquisite emeralds.
O colar Corolle Jour Émeraude faz referência aos volumes ondulantes do vestido Aladin (Coleção alta costura outono-inverno 1947): duas fitas de diamantes baguettes abrigam um espraiamento de esmeralda precioso.
Entwine your breath in mine
Entrelaçe o seu fôlego com o meu
We can therefore safely say that a lightweight and currently practically non-existent structure such as the European Police College will give rise to yet another bureaucratic structure, almost as if it were in the genetic code of the European Union to entwine policies in red tape.
É, pois, certo que de uma estrutura leve e, neste momento, quase evanescente como é a Academia Europeia de Polícia irá nascer certamente mais uma estrutura burocrática, como se burocratizar as políticas fosse o código genético desta União Europeia.
You didn't entwine their fingers, did you?
Não foi você, foi?
Mr President, I voted against this report because of its attempts to totally unnecessarily entwine agriculture into the huge burden of regulation which it would import.
Senhor Presidente, votei contra este relatório devido às suas tentativas de envolver, de forma totalmente desnecessária, a agricultura na enorme sobrecarga regulamentar que acabaria por importar de outros domínios.
The next step was to entwine the canvas, that is, the collage of the original canvas over a new one, made of a very special and resistant material.
Dando prosseguimento ao processo de restauração, começa o reentelamento, ou seja, a colagem da tela original sobre uma tela de reforço, revestida de um material especial e mais resistente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19. Exatos: 19. Tempo de resposta: 52 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo