Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "european level" em português

Veja também: at european level
Procurar european level em: Sinónimos

Sugestões

The commitment to parliamentary democracy is made at the European level.
O compromisso para com a democracia parlamentar também se reflecte ao nível europeu.
In my view, restraint is still essential when competences are transferred to European level.
Em minha opinião, neste caso, o mais importante continua a ser reserva na transmissão de competências para o nível europeu.
Political parties at the European level have also been in existence for a long time now.
Os dirigentes políticos à escala europeia também já existem há muito tempo.
LifeWatch shall establish and operate its infrastructure for biodiversity and ecosystem research at the European level.
O Consórcio LifeWatch-ERIC estabelece e explora as suas infraestruturas de investigação sobre biodiversidade e ecossistemas à escala europeia.
But nothing will happen until we can agree at a European level.
No entanto, nada irá acontecer, se não chegarmos a acordo no plano europeu.
In general terms they ask for a uniformity of the national sanitary rules to a European level.
Em termos gerais, solicitam uma uniformização das disposições sanitárias nacionais a nível europeu.
The proposal does not transfer additional competencies from national to the European level.
A proposta não transfere competências suplementares do nível nacional para o nível europeu.
At the European level we have a certain confusion of objectives.
A nível europeu, reina uma certa confusão no que se refere aos objectivos.
At the European level, the ECB provided an analytical framework which allowed comparisons between national implementation plans.
A nível europeu, o BCE forneceu um enquadramento analítico que permitiu comparações entre os planos de implementação nacionais.
Existing instruments at the European level do not suffice.
Os instrumentos em vigor a nível europeu não são suficientes.
Parliamentarians have other ways to propose legislation and create a debate at the European level.
Os deputados têm outras formas de propor legislação e criar um debate a nível europeu.
The system for approving funding for political parties at the European level should be simplified.
O sistema de aprovação de financiamento para partidos políticos a nível europeu deve ser simplificado.
Cooperation at the European level, however, is essential.
Porém, é essencial uma cooperação a nível europeu.
Our main concern with nuclear energy should indeed be risk assessment and unitary safety procedures at a European level.
A nossa principal preocupação com a energia nuclear deveria ser a avaliação de riscos e a criação de procedimentos de segurança comuns a nível europeu.
Thirdly, we want a greater say at a European level.
Em terceiro lugar, queremos mais autoridade a nível Europeu.
This means a clear shift of power towards European control and the European level.
Isto significa uma clara deslocação de poder no sentido do controlo europeu e a nível europeu.
I am against any regulation of pensions at a European level.
Sou contra qualquer regulamentação das pensões a nível europeu.
I believe that this idea should be considered at a European level too.
Acho que esta ideia também devia ser ponderada a nível europeu.
It can be transferred to the European level.
A sua transposição para o nível europeu é realizável.
As a consequence, the democratic controls must be exercised on a European level.
Por conseguinte, o controlo monetário deverá ser exercido ao nível europeu.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1594. Exatos: 1594. Tempo de resposta: 133 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo