Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ever got" em português

já tive
já conseguiu
já ganhei
já recebi
saísse
That jersey was the greatest present I ever got.
Aquela camiseta foi o maior presente que já tive.
This is without a doubt the most outrageous birthday present I've ever got.
Este é sem dúvida o mais estranho presente de aniversário que já tive.
Which is more than I ever got...
Que é mais do que eu já ganhei...
You're the best gift I ever got.
És o melhor presente que já ganhei.
Probably the worst advice I ever got.
Provavelmente, o pior conselho que já me deram.
The man was dead before them Indians ever got here.
O homem já estava morto antes dos índios chegarem aqui.
Okay, I need to figure out if Victoria ever got engaged.
Certo, preciso descobrir se Victoria ficou noiva.
It's a wonder you ever got anything out of anyone.
É uma maravilha você nunca soltar nada para ninguém.
So... better deal than your dad ever got.
Então... É um acordo bem melhor do que o seu pai conseguiu.
I hardly ever got to see him before.
Eu quase nunca o via antes.
I wonder where she ever got that idea.
Gostava de saber onde foi ela buscar essa ideia.
None of us ever got pregnant out of wedlock.
Ninguém de nós engravidou fora do casamento.
Aah. - Dad installed these trackers in case we ever got lost.
O pai instalou estes transmissores caso nos perdêssemos.
I don't think I ever got this one right.
Eu não acho que consegui acertar essa.
Nobody's ever got to the top as fast as you.
Ninguém chega ao topo tão rápido quanto você.
Well, nobody ever got hurt by signing something.
Bem, ninguém nunca se machucou por assinar algo.
Ran me ragged and I hardly ever got paid.
Ele me explorava e nunca pagava.
Well, that's the first time I ever got lost without even moving.
Bem, essa é a primeira vez que eu me perco sem nem sequer me mover.
I don't think she ever got over those rumors.
Não creio que ela alguma vez tenha superado aqueles boatos.
I don't think she ever got over those rumors.
Eu não acho que ela alguma vez se tivesse recomposto dos rumores.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 855. Exatos: 855. Tempo de resposta: 253 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo