Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "extend" em português

Veja também: extend to extend beyond
Procurar extend em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

The Commissioner mentioned the need to extend CDMs.
Referiu o Senhor Comissário a necessidade de alargar os MDL.
These innovations could substantially extend our range of energy sources.
Tais inovações seriam susceptíveis de alargar substancialmente a gama das nossas fontes de energia.
Let me be the first to extend the hand of friendship.
Deixe eu ser o primeiro a estender a mão da amizade.
Reverend Joyner, I just want to extend my apologies.
Reverendo Joyner, eu queria estender as minhas desculpas.
The Commission may in exceptional circumstances extend this period.
A Comissão pode, em circunstâncias excepcionais, prorrogar este prazo.
It is therefore necessary to extend their approval periods.
É, por conseguinte, necessário prorrogar os seus períodos de aprovação.
But I'm working on something to extend her life-span.
Mas estou trabalhando eu algo para estender o ciclo de vida dela.
I'm working on a plan to extend our food and replicator rations.
Eu estou trabalhando em um plano para estender nossa comida e duplicar nossas rações.
That's why I'm here to extend a hand in friendship...
É por isso que eu estou aqui para estender a minha mão em amizade...
It is therefore considered appropriate to extend that time limit.
Por conseguinte, considera-se conveniente prorrogar esse prazo.
Generally speaking, it is important to extend cooperation and coordination on corporation tax.
Em geral, é importante estender a cooperação e a coordenação ao imposto sobre sociedades.
Mr. Gold wishes to extend his respect for such a magnanimous gesture.
Sr. Gold deseja alargar o seu respeito para um gesto magnânimo.
He's helping extend Zetrov's reach across the globe.
Está a ajudar a estender a influência da Zetrov pelo mundo.
It must be possible to extend the areas which can be governed by guidelines.
Deve subsistir a possibilidade de alargar os domínios que podem ser regulamentados pelas directivas.
It is necessary to extend the competences of the Community inspectors and establish a single penalty system.
É necessário alargar as competências de controlo dos inspectores comunitários e instituir um regime uniforme de sanções.
We clearly need to extend trans-European networks in all areas.
Como é evidente, precisamos de alargar as redes transeuropeias em todos os domínios.
We'll extend the search area further.
Vamos alargar a área de procura.
The proposal to extend the present financial provision is unacceptable.
A proposta de alargar o actual dispositivo financeiro é inaceitável.
For consistency, it is appropriate to extend the scope of post-construction assessment to cover not only recreational craft but also personal watercraft.
Por uma questão de coerência, é adequado alargar o âmbito de aplicação da avaliação pós-construção a fim de abranger não apenas as embarcações de recreio, mas também as motas de água.
The Commission shall review the necessity to extend deferral annually.
A Comissão reanalisa anualmente a necessidade de prorrogar esse adiamento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7356. Exatos: 7356. Tempo de resposta: 110 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo