Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "extreme right-wing" em português

extrema-direita
extrema direita
Currently, the extreme right-wing NPD party has seats in two of Germany's regional parliaments.
Actualmente, o partido da extrema-direita NPD tem assento em dois dos parlamentos regionais da Alemanha.
Throughout Europe, extreme right-wing parties are hoping to exploit the entry into power of this coalition with its fascist connotations.
Em toda a Europa, os partidos de extrema-direita esperam poder tirar benefício da chegada ao poder desta coligação com laivos fascistas.
But some thousand extreme right-wing rioters changed everything last night.
Mas uns mil agitadores de extrema direita alteraram tudo ontem à noite.
Mr Mitterrand was close to the former "cagoulards", extreme right-wing conspirators.
O Sr. Mitterrand era próximo dos chamados "cagoulards", ou seja, os conspiradores de extrema direita.
Every democratic party has to condemn extreme right-wing ideologies and violence.
Os partidos democráticos devem todos condenar as ideologias e a violência de extrema direita.
Mr Szymański expressed an extreme right-wing view that we cannot pay too high a price for security.
O senhor deputado Szymański expressou uma opinião de extrema direita, segundo a qual não podemos pagar um preço demasiado elevado pela segurança.
But this is at least one human right fiercely claimed by extreme right-wing parties.
Aqui está, pelo menos, um direito do Homem fortemente reivindicado pelos partidos de extrema direita.
Finally, paragraph 93 states that the extreme right-wing parties advocate xenophobia.
Por último, no ponto 93 afirma-se que os partidos de extrema direita favorecem a xenofobia.
Also accused was former mayor Julio Ardila, of having "supported the objectives" of extreme right-wing groups.
Foi também acusado o ex-prefeito Julio Ardila de ter "favorecido os objetivos" dos grupos de extrema direita.
This form of political life is, in reality, peculiar to the extreme right-wing in France and Germany.
Esse modo de vida política é de facto característico da extrema-direita francesa e alemã.
In October last year I made a written declaration warning about the emergence of an extreme right-wing organisation called the Hungarian Guard.
Em Outubro do ano passado, fiz uma declaração escrita alertando para a emergência de uma organização de extrema-direita chamada Guarda Húngara.
The electoral rise of extreme right-wing fanatical, xenophobic and often racist factions and parties has marked political developments in numerous Member States, even Sweden.
A ascensão eleitoral de facções de extrema-direita, fanáticas, xenófobas e, frequentemente, racistas tem marcado a evolução política em numerosos Estados-Membros, até mesmo na Suécia.
In August this year an extreme right-wing group known as the 'Hungarian Guard' was formed in the Republic of Hungary.
Em Agosto deste ano, foi criado na República da Hungria um grupo de extrema-direita conhecido como "Guarda Húngara".
In statements to AFP, Indepaz director Camilo González said that "the analysis allows us to demonstrate that these groups have continued reproducing since 2006," when the so-called United Self-Defense Units of Colombia (extreme right-wing paramilitaries AUC) were demobilized.
Em declarações à AFP, o diretor do Indepaz, Camilo González, disse que "a análise nos permite demonstrar que esses grupos vêm se reproduzindo desde 2006", quando foram desmobilizadas as chamadas Autodefesas Unidas da Colômbia (AUC, paramilitares de extrema-direita).
In recent months, various Member States (Spain, Slovakia and Germany, for example) have witnessed demonstrations, attacks and acts of aggression by violent extreme right-wing groups.
Nos últimos meses, verificou-se em diferentes Estados-Membros (Espanha, Eslováquia ou Alemanha, por exemplo), a organização de manifestações e a perpetração de ataques e agressões por parte de grupos violentos ideologicamente de extrema-direita.
Terrorism - the use of force in order to achieve specific political objectives - is often accompanied by violent political propaganda, which is in turn linked to extreme right-wing and radical groups.
O terrorismo, enquanto violência praticada com o fim de alcançar um determinado objetivo político, é acompanhado, frequentemente, por uma forte propaganda política, que, por seu turno, está associada à problemática dos grupos de extrema-direita e dos grupos radicais.
We Radicals consider that Parliament and Europe must also learn from their past, which lives on today through prohibitions, be they right-wing, left-wing, socialist or extreme right-wing.
Nós, radicais, pensamos que este Parlamento e esta Europa devem também aprender com o seu passado, que hoje continua vivo através dos proibicionismos da esquerda e da direita, dos socialistas e da extrema-direita.
For the growing extremism, the growing influence of extreme right-wing parties and organisations is a direct threat to the existence of the European Union.
Porque o extremismo crescente, a influência cada vez maior dos partidos e das organizações de extrema-direita constituem uma ameaça directa à existência da União Europeia.
The peaceful Pride Festival in Budapest this summer was brutally attacked by extreme right-wing groups, and stones and eggs filled with acid were thrown at the participants.
Este Verão, a pacífica Parada do Orgulho em Budapeste foi brutalmente atacada por grupos de extrema-direita que atiraram pedras e ovos cheios de ácido aos participantes.
Today, the extreme right-wing attacks exactly these principles; it attacks the very heart of the European Union, without which it could not possibly exist.
Hoje, a extrema-direita ataca precisamente estes princípios - ataca o coração da União Europeia - sem os quais não poderia existir.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 68. Exatos: 68. Tempo de resposta: 177 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo