Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "faint" em português

Procurar faint em: Definição Conjugação Sinónimos
desmaiar
desfalecer
fraco
ténue
leve
ligeiro
vago
débil
lânguido
sumido
desfalecimento
tímido
covarde
desmaio fraca

Sugestões

The ladies are about to faint.
As "meninas" estão prestes a desmaiar.
I was seriously about to faint.
Eu estava seriamente a ponto de desmaiar.
It'd take a few minutes for her to faint.
Levaria alguns minutos até ela desfalecer.
RICHARD: Com room reports a faint message... in clear from Lieutenant Blair.
A sala de comunicações relata um sinal fraco... proveniente do Tenente Blair.
I've got a thermal's faint, but...
Tenho um rastro térmico. está fraco, mas...
When you hear my news you're going to faint.
Quando ouvir o que tenho a dizer, quem vai desmaiar é você.
He's not the first father to faint in here.
Ben! Ele não é o primeiro pai a desmaiar aqui.
I pretend to faint so that they carry me like a princess.
Eu finjo desmaiar para que eles me levem como uma princesa.
Men began to faint and fall down.
Os homens começaram a desmaiar e cair.
I am going inhalar rust nitrous to faint.
Vou inhalar óxido nitroso para desmaiar.
She's cyanotic, faint pulse at 200.
Cianótica, pulso fraco, 200.
You faint now and you miss the best part.
Se desmaiar agora, vai perder a melhor parte.
You can't faint during the Pledge of Allegiance.
Não pode desmaiar durante o juramento.
A faint outline of things to come.
Um esboço fraco do que está por vir.
I'm picking up a faint pulse.
Estou a ler um pulso fraco.
I got a pulse, but it's faint.
Tenho pulso, mas está fraco.
Picking up a faint energy signal.
Tenho um sinal fraco de energia.
Warn them to call a doctor if you faint.
Avise- os de que devem chamar um médico se desmaiar.
Driving and using machines Xolair may make you feel dizzy, sleepy or faint.
Condução de veículos e utilização de máquinas Xolair pode fazê- lo sentir- se tonto, sonolento ou a desmaiar.
It's too faint to pick up normally.
Será demasiado fraco para ser apanhado normalmente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1355. Exatos: 1355. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo