Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "family name" em português

Procurar family name em: Sinónimos
The family name wasn't originally Chang.
O meu nome de família não era, originalmente, Chang.
I want it to bear my family name.
Quero que tenha meu nome de família.
I'm talkin' about the survival of my family name.
Falo da sobrevivência do meu sobrenome.
You forgot that only the same family name visitors may come.
Virá? Você se esquece que os únicos parentes com o mesmo sobrenome pode visitar.
Transport manager's family name(s) as indicated on the CPC.
Apelido(s) do gestor de transportes, conforme consta(m) do certificado de capacidade profissional (CCP).
I don't want our family name stained in blood any longer.
Eu não quero o nosso nome de família manchada de sangue por mais tempo.
Ruan raised the cash, using the family name as leverage.
Ruan levantou a caixa, utilizando a nome de família como alavanca.
A ruler loved by millions with a powerful army and the right family name.
Um governante amado por milhões com um exército poderoso e o nome de família adequado.
No, it's a family name.
Não, é um nome de família.
In coming days I shall grieve loss of wife and child, and the fortunes carried upon her family name.
Nos dias que se seguem, farei luto pela perda da minha mulher e do meu filho e das fortunas asseguradas pelo nome de família dela.
That's right, your family name is Endo...
Isso mesmo, seu sobrenome é Endo...
Here only the family name matters.
Aqui, apenas o sobrenome importa.
I thought my family name would make a good first name.
Achei que meu sobrenome seria um bom primeiro nome.
Like I was trading in on the family name.
Como se estivesse a usar o meu nome de família.
I beseeched him to keep the family name.
Eu supliqui-lhe para manter o nome de família.
I forgive you the accident of your family name.
Eu a perdoo pelo infortúnio do seu nome de família.
I'm of lowly birth and have no family name.
Sou de origem humilde e não tenho nome de família.
The family name doesn't get a lot of respect in the academic community.
Meu sobrenome não ê muito respeitado entre os acadêmicos.
The family name had to go somewhere.
O nome de família não podia acabar.
It's a Winterbottom family name.
É um nome de família dos Winterbottom.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 377. Exatos: 377. Tempo de resposta: 139 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo