Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "feel one with" em português

They sometimes feel one with the universe.
Às vezess sentem-se unas com o Universo.
I feel one with the universe or something.
Sinto-me unido ao universo ou algo assim.
How can I be happy with myself if I don't feel one with the entire organic family of the universe?
Como posso ser feliz comigo mesmo se não me sinto um com a família orgânica inteira do universo?
We feel one with the whole of nature; the flowers, the mountains also the beggar on the street. So when we are related to everything the experiences are beyond expression.
Sentimo-nos um com toda a natureza, as flores, as montanhas também com o mendigo na rua. De modo que quando estamos relacionados com tudo, as experiências estarão além da expressão.

Outros resultados

I still feel at one with your family.
Ainda sinto que faço parte da tua família, como fiz há oito décadas atrás.
Feel yourself becoming one with the stage.
Sente a tornar-te um só com o palco.
Feel for the one with the flask.
Procura a que tem a garrafa.
No one feels blue with my design.
Ninguém sentirá a tristeza do azul quando ver os meus planos...
Forget about cars - here your vehicle is the canoe. Canoe Bay offers a different rhythm, another way of looking at things, where you always have plenty of time and feel at one with nature.
Aqui, seu veículo é a canoa. No Canoe Bay há um ritmo diferente, uma outra maneira de olhar as coisas, onde você aprecia o tempo disponível e se sente em harmonia com a natureza.
A side-by-side also needs to create a similar experience for the passenger by creating a space that makes them feel at one with the vehicle.
Um Side-by-Side também precisa criar uma experiência semelhante para o passageiro, criando um espaço que faça com que ele se torne um com o veículo.
The maxim to "treat others as you would yourself" comes to mind, and if you feel as One with all life you will act.
A máxima de "trata os outros como gostarias que te tratassem" vem à mente, e se vos sentirdes como UM com toda a vida, ireis agir.
If I show you what's in this container, you'll never feel at one with the human race until the day you die.
Se lhe mostrar o que há neste pote, nunca mais sentirá que pertence à raça humana até o dia de sua morte.
I feel most at one with myself when I'm preaching -
Sinto-me melhor comigo mesma quando estou na pregação -
I can feel that Ronda is one with the earth.
Eu senti que Ronda é telúrica.
I can feel that Ronda is one with the earth.
Senti que a Ronda está em comunhão com a Terra.
Pain, one feels with age.
Dor, sente-se com a idade.
Make me feel like I'm one with the world
Fazes-me sentir que sou uma com o mundo
Everyone, that is, but his wife, who was quickly starting to feel she was the one with the handicap.
Todos, menos a mulher, que começava rapidamente a sentir que era ela quem tinha a deficiência.
And one feels comfortable with veracity of this history?
E sente-se cómoda com a veracidade desta história?
When does one feel well with oneself?
Quando uma pessoa está bem com ela mesma?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 12748. Exatos: 4. Tempo de resposta: 938 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo