Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "flashbulb" em português

Procurar flashbulb em: Definição Sinónimos
flash
lâmpada para instantâneo
Maybe it was a flashbulb or a news camera.
Talvez fosse um flash ou câmera de filmagem.
This picture was taken with a flashbulb.
Essa foto foi tirada com um flash.
If I see him coming back, I'll signal with a flashbulb.
Se o vir, darei sinal com o flash.
Point out the man of the year to me, I've only got one flashbulb.
Mostre-me o homem do ano, tenho um flash.
I just jumped out of my skin when that photographer's flashbulb went.
Quase morri de susto com o flash daquele fotógrafo.
I just jumped out of my skin when that photographer's flashbulb went.
Apanhei um susto de morte, quando o flash do fotógrafo disparou.
You'll see these called flashbulb events by psychiatrists.
Vocês verão esses chamados fatos-relâmpagos pelos psiquiatras.
You'll see these called flashbulb events by psychiatrists.
Verão estes eventos chamados flashes pelos psiquiatras.
A flashbulb exploded in my face.
Acendeu um flash em minha cara.
It's a flashbulb housing from a personal camera.
É uma lâmpada flash de uma câmara.
What flashbulb boys handle me this time?
Que têm esses parvalhões desta vez?
If I see him coming back, I'll signal with a flashbulb.
Se o vir voltar, faço sinal com o flash da máquina.
The organized chaos of this flashbulb frenzy is carefully wrangled by the Press Office a staff of 14 young aides and assistants under C.J. Cregg.
O caos organizado deste frenesim de "flashes" é gerido pelo Gabinete de Imprensa composto por 14 jovens assistentes sob a direcção de C.J. Cregg.
What do the flashbulb boys have on me this time?
O que os paparazzi têm de mim desta vez?
We were a little bit this flashbulb memory, as it's called, is when all the elements came together to define not just the event, but my emotional connection to it.
Mas estes "flashes de memória", como são chamados, acontecem quando todos os elementos se juntam para definir não só o acontecimento, mas a minha ligação emocional a ele.
Order in the court! - Who let a flashbulb camera in?
Michael, o que você está fazendo?
It could be what we call a Flashbulb Memory.
Pode ser o que chamamos de "Flashes de Memória".
Right here, Mr. Silver! (flashbulb pops)
Aqui, Sr. Silver!
Those tricky devils used some sort of stun gas... in the flashbulb.
Infantil, o professor cai como os outros, quando o fumo e os gases soporíferos se libertam.
I was in seventh grade, when I realized I was invisible, (flashbulb pops)
Estava no 7º grau quando vi que era invisivel
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20. Exatos: 20. Tempo de resposta: 38 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo