Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fondle" em português

Procurar fondle em: Definição Conjugação Sinónimos
acariciar
apalpar
afagar
mimar
amimar
acaricio
acariciá-la
acariciou
acaricia-me
afaga-me
acaricie
carícia
The male may fondle her back and arms.
O homem pode acariciar as costas e os braços dela.
I'll fondle and care you like a baby despite peoples'gags
Vou acariciar e os cuidados que você como um bebê apesar peoples'gags
I don't jump out of alleys to fondle people.
Não pulo de becos para apalpar pessoas.
I let you fondle my chest, and it was a glorious moment for you... unmatched by anything you've experienced, including cake.
Deixei-te apalpar as mamas, e foi um momento glorioso para ti... inigualável a qualquer coisa que experimentaste, incluindo bolos.
The lady takes the wheel and that way I am free to fondle your ladyness.
A senhora leva o carro e assim eu posso acariciar a tua amiga.
And your hand will fondle not card nor dice nor the gelding.
E sua mão vai não vai acariciar cartas, dados ou os eunucos.
But we may allow you, if you are willing to... fondle our balls.
Mas podemos permitir, se você... acariciar as nossas bolas.
I only have to fondle her off enough in this position... and now she can no longer keep herself from wanting to be satisfied.
Só tenho de a acariciar o suficiente nesta posição e agora ela não aguenta mais até ser satisfeita.
At home, Sheila might enjoy a nice house cat to stroke and fondle and feed from her hand.
Em casa, Sheila pode gostar de um gatinho doméstico para esfregar e acariciar e comer na mão dela.
The lady takes the wheel and that way I am free to fondle your ladyness.
A dama pega a direção e assim eu tô livre pea acariciar sua preciosa.
These skinny guys saying they wanted to fondle my cankles and eat brisket out of my navel.
Aqueles magricelas a dizerem que queriam acariciar os meus pneus e comer peito de vaca do meu umbigo.
I let you fondle my chest, and it was a glorious moment for you... unmatched by anything you've experienced, including cake.
Deixei você acariciar meu peito, e foi um momento de glória... incomparável a qualquer outro que já viveu, inclusive comer bolo.
When I can't fondle The hand I'm fond of
Quando não posso acariciar a mão que desejo
Even though I disgust you, you will love and fondle me and have me by your side again as King.
Mesmo que sinta nojo de vós, irás me amar e me acariciar e me terás junto a ti novamente como Rei.
Yes, I will ogle, but never again, other than perhaps mentally, fondle another woman.
Sim, irei dar uma olhadela. mas nunca mais, exceto, talvez, mentalmente, acariciar outra mulher.
I'd love to stay and fondle but Grace's mood ring is a filthy brown today
Adorava ficar a acariciar mas o anel do humor da Grace está um castanho sujo hoje.
Right, so you get to have a right old fondle
Certo, então você tem direito a acariciar
How many of you, like me, have come here to fondle as many nude statues as possible?
Quantos de vocês, tal como eu, vieram cá apalpar todas as estátuas nuas que puderem?
How many of you, like me, have come here to fondle as many nude statues as possible?
Quantos de vocês, como eu, vieram aqui... para acariciar o maior número possível de estátuas nuas?
Well, I wish you would have had that attitude before you asked me to fondle your giblets.
Queria que pensasses assim antes de me pedires para te acariciar as bolas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 80. Exatos: 80. Tempo de resposta: 94 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo