Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "for eternity" em português

Procurar for eternity em: Sinónimos
para sempre
eternamente
para a eternidade por toda a eternidade pela eternidade para toda a eternidade
por toda eternidade
para eternidade
de eternidade
para toda eternidade
na eternidade
por uma eternidade

Sugestões

I thought we could be buried together And hold hands for eternity.
Pensei que podíamos ser enterrados sozinhos e dar as mãos para sempre.
He'll be stuck over there for eternity.
Vai lá ficar preso para sempre.
So now she walks the Earth for eternity, looking for her children.
Agora ela vagueia pela terra eternamente, à procura dos seus filhos.
The whole thing seems to go on for eternity.
A coisa toda parece ir eternamente.
They imprisoned him on Mugu mountain... for eternity.
Eles o aprisonaram na Montanha Mugu... para a eternidade.
She believes that we are soul mates for eternity.
Ela acredita que somos almas gêmeas para a eternidade.
Nothing lasts for eternity, Rika.
Nada dura para a eternidade, Rika.
Marriage, before God, is a sacrament that binds us for eternity.
O casamento, diante de Deus, é um sacramento que nos une para a eternidade.
We love one another for eternity.
Porque nos amamos para a eternidade.
Speak the prayer and join me for eternity.
Diz a oração e junta-te a mim para a eternidade.
A place it shall remain safe for eternity.
Um lugar onde permanecerá eternamente em segurança.
Destined to be burnt at the stake, but saved for eternity.
Destinada a ser queimada numa fogueira, mas salva para a eternidade.
Together we will create a world for eternity.
Juntas crearemos um mundo para a eternidade.
A mythical creature condemned to live in a bottle for eternity.
É uma criatura mítica condenada a viver numa garrafa para sempre.
You back in that tomb, sealed away for eternity.
Quero-te a ti, de regresso ao túmulo, enclausurado para a eternidade.
The choices we make at these moments define us for eternity.
As escolhas que estamos a fazer agora, irão definir-nos para a eternidade.
I make this promise for eternity.
Faço esta promessa para a eternidade.
The cave will be sealed up for eternity.
A caverna será fechada para sempre.
I'll be in your debt for eternity, sir.
Serei grata para sempre, senhor.
I thought Hades had him pushing a rock uphill for eternity.
Pensei que Hades tinha empurrado ele numa rocha, colina acima eternamente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 363. Exatos: 363. Tempo de resposta: 123 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo