Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "for evermore" em português

Procurar for evermore em: Sinónimos
para sempre
para todo o sempre
eternamente
pelos séculos dos séculos
Dogs were photographed, caught for evermore.
Cães foram apanhados em filme para sempre.
We are already seeing the first economic ramifications of 11 September, a day that will be etched on the memory of us all for evermore.
Já estamos a assistir às primeiras ramificações de natureza económica do 11 de Setembro, um dia que ficará gravado para sempre na memória de todos nós.
At his right hand, there is pleasure for evermore.
Em sua mão direita, há prazer para todo o sempre.
We must add a more political dimension to our extensive humanitarian aid by making the Palestinians and Israelis realise that they cannot be at enmity with each other for evermore.
Temos de conferir uma dimensão mais política à nossa copiosa ajuda humanitária, ao fazermos com que o povo palestiniano e o povo israelita compreendam que não podem continuar a ser inimigos para todo o sempre.
Our loved ones are in good hands, for now and for evermore.
Nossos amados estão em boas mãos, agora e para sempre.
Tonight is only the beginning Hold me in your arms for evermore
Esta noite está apenas no começo me segure em seus braços para sempre
You're my love for evermore, Let's go and get married...
Você é meu amor para sempre, e as estradas vão...
You and your son are cursed for evermore!
Você e seu filho estão condenados para sempre!
Until one of them tried to defy this rule- And his name, for evermore, was The Fallen.
Mas um deles tentou desafiar essa regra e ele ficou conhecido para sempre como Fallen.
"And behold, I'm alive for evermore."
"E eis que estou vivo para todo o sempre".
you who died and are alive for evermore (cf. Rev 1:17 - 18).
Tu que estavas morto e agora vives para sempre (cf. Ap 1, 17-18).
'and was dead, and behold I am alive for evermore
E eis que viverei para sempre.
"for in my garden of Paradise, this little bird shall sing for evermore."
"porque no meu Jardim do Paraíso este passarinho cantará para sempre".
Blessed be the name of the Lord from this time forth and for evermore!
Bendito seja o nome do Senhor agora e para sempre!
"Te quiero, miamor" for evermore, with Allah's love, Esmeralda.'
"Te queiro, mi amor, para sempre. Inch'Alá, Esmeralda."
Because things don't stay the same For evermore
Porque as coisas não ficam assim Para sempre
Now. and for evermore.
Agora e para sempre.
He shall preserve thy going out... and thy coming in from this day forth... and even for evermore.
O Senhor guardar-te-á a tua saída e a tua entrada... agora e para sempre.
Hold me in your arms For evermore
Segure-me em seus braços para sempre
His friends are lost for evermore Unless he goes to Trenzalore.
Seus amigos se perderão pra sempre A menos que ele vá para Trenzalore.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 34. Exatos: 34. Tempo de resposta: 59 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo