Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: speak freely freely within
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "freely" em português

livremente
gratuitamente
à vontade
abertamente
voluntariamente
abundantemente
espontaneamente
livre liberdade graça gratuito facilmente gratuita
gratuidade
francamente

Sugestões

231
158
Only authorised personnel in hazmat suits roam freely.
Só o pessoal autorizado, com fatos isoladores, circula livremente.
Hungarian citizens are entitled to practice their faith freely.
Os cidadãos húngaros têm o direito de praticar livremente a sua fé.
The software shall be freely made available to organisers.
O software é disponibilizado gratuitamente aos organizadores.
Local authorities must also freely give information when requested.
As autoridades locais também têm de prestar livremente informações quando estas lhes forem solicitadas.
Your conscience bleeds more freely than my head.
A tua consciência sangra mais livremente que a minha cabeça.
People freely moved about to earn their livelihood.
As pessoas se moviam livremente para ganhar o seu sustento.
Everyone will dance freely, openly.
Ele quer dizer que... todos dançarão livremente, abertamente.
Another element that should move freely but steadily is capital.
Outro elemento que deve poder circular livremente, mas de forma estável, são os capitais.
German espionage agents were operating freely.
Os agentes de espionagem alemães estavam operando livremente.
Citizens by their vote freely express their political choice.
É votando que os cidadãos exprimem livremente a sua opção política.
South Africans just make music really freely.
Os sul africanos fazem música livremente, de verdade.
They roam freely without her spells of containment.
Eles vagam livremente sem as magias de controle dela.
Let your subjects travel freely and exempt them from paying taxes.
Deixe seus assuntos viajar livremente e isente-os do pagamento de impostos.
But a demon must have a heart offered freely to them.
Mas um demônio deve ter um coração ofertado livremente a eles.
It has chosen me to rule it freely.
E ele me escolheu para governá-la livremente.
And this time take these, freely.
E desta vez, leve esses, livremente.
A chance to talk freely without getting fired.
A chance de falar livremente, sem ser demitido.
Eating her words, she comes and goes freely.
Tomando suas palavras, ela vem e vai livremente.
Like a cripple without limbs, let me not move freely.
Como um aleijado sem pernas, que eu não possa me mover livremente.
"The others can continue freely, in peace and calmness".
"Os outros podem continuar livremente, em paz e sossego".
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3327. Exatos: 3327. Tempo de resposta: 100 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo