Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fright" em português

Veja também: stage fright
Procurar fright em: Definição Sinónimos
susto
medo
pavor
assombro
espanto
assustado
Fright
assustou

Sugestões

162
You could kill a woman, giving her a fright like that.
Matas uma mulher, pregando-lhe um susto desses.
Mr. García, I can imagine the fright.
Sr. García, me imagino o susto.
When they started playing, I was dying of fright.
Quando eles começaram a tocar, eu estava morrendo de medo.
That kid died of fright, Mike.
Aquele miúdo morreu de medo, Mike.
I saw the fright in her eyes.
Vi o pavor nos olhos dela.
You and I know he died of sheer fright.
Você e eu sabemos que ele morreu de pavor.
You certainly gave Mr Davis a fright last night, Sergeant Major.
Certamente deu um susto no sr. Davis, a noite passada, sargento major.
Apparently, Cleopatra took fright and fled as soon as the battle started.
Aparentemente, Cleópatra teve medo e fugiu assim que a batalha começou.
McGriddle died of fright just before the gunfight.
O McGriddle morreu de susto antes do tiroteio.
You gave me a fright, little one.
Você me deu um susto, pequeno.
If I were there I'd die of fright.
Se estivesse lá eu morreria de susto.
He who has no fright of the night.
Ele, o que não tem medo da noite.
If children told their parents everything, they'd die of fright.
Se as crianças contassem tudo aos pais, eles morreriam de medo.
Give her a fright, that's all.
Pregar-lhe um susto, só isso.
She will surely get a scary fright.
Ela iria sofrer com certeza um pavor terrível.
There's no reason for my nausea other than fright.
Não existe razão para a minha náusea além do medo.
I recover slowly from my fright for Agatha.
Eu me recupero vagarosamente do meu medo por Agatha.
I could have died of fright.
Eu podia ter morrido de medo.
You must've had a fright.
Deve ter sido cá um susto.
You have given me a fright of death.
Você me deu um medo de morte.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 464. Exatos: 464. Tempo de resposta: 99 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo