Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "from the fall" em português

da queda
na queda
desde a queda
pela queda
devido à queda
pela descida
no outono

Sugestões

Cause of death was impact from the fall.
A causa da morte foi o impacto da queda.
Inconsistent with blunt-force trauma from the fall.
É incompatível com o trauma da queda.
Right, my leg got busted from the fall.
Certo, minha perna foi ferida na queda.
And if we've missed, it would have died from the fall, right?
E mesmo se errei, deve ter morrido na queda, certo?
We heard about developments from the fall of the Berlin Wall until the present time.
Foi referido o desenvolvimento, desde a queda do muro até aos nossos dias.
Is that from the fall, too?
É que desde a queda, também?
The girl couldn't have died from the fall.
A garota não pode ter morrido da queda.
Abrasions on her hands and knees from the fall.
Arranhões nas mãos e joelhos, da queda.
Right, my leg got busted from the fall.
Direito, minha perna foi pego da queda.
He shattered his forearm and picked up some nasty gashes from the fall.
Fraturou o antebraço teve alguns cortes da queda.
The broken neck and internal injuries from the fall were all post-mortem.
O pescoço quebrado e os ferimentos da queda foram pós morte.
The trauma from the fall could have caused acute respiratory distress syndrome.
O trauma da queda pode ter causado um quadro agudo de síndrome da angústia respiratória.
Two props of virtue for a Christian prince... to stay him from the fall of vanity.
Duas escoras de virtude para um Príncipe cristão, que o impedem da queda na vaidade.
Right, my leg got busted from the fall.
Certo, a minha perna ficou assim da queda.
With a knife in his belly and a broken neck from the fall.
Com uma faca no ventre e o pescoço partido da queda.
A wound to the arm and concussion from the fall.
Uma ferida no braço e uma contusão da queda.
Victim appears to have good skeletal health, aside from the injuries from the fall.
A vítima parecia ter os ossos saudáveis, desconsiderando-se os ferimentos da queda.
The wounds from the fall are more recent, the patterns are different.
As feridas da queda são mais recentes, os padrões são diferentes.
She's also found some localized bruising at the base of the skull that's not from the fall.
Ela também achou um ferimento localizado na base do crânio que não é da queda.
Either from the fall itself, or a stroke that led to the fall.
Da queda, ou do derrame que o fez cair.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 64. Exatos: 64. Tempo de resposta: 146 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo