Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "from what" em português

Procurar from what em: Sinónimos

Sugestões

It would only serve as mercy, releasing you from what you have done.
Serviria apenas como misericórdia, libertando você do que fizestes.
Everything's just a little off from what it was.
EEG, tudo um pouco diferente do que era.
My belly aches from what we eat.
Minha barriga dói daquilo que comemos.
There only I dissent slightly from what Mrs Patrie has said.
É este o único aspecto em que discordo ligeiramente daquilo que disse a senhora deputada Patrie.
A distraction from what, they never say.
Distração de quê, não falam.
It's pretty far from what the reality was.
É bem distante do que era a realidade.
A distraction from what, they never say.
Distrai do que, eles nunca dizem.
They arise from what is passing at the time.
Elas surgem do que se passa na altura.
My God, this is so different from what I imagined.
Meu Deus, isto é tão diferente do que imaginei.
Your testimony in court can't waver from what is said here.
O testemunho em tribunal não pode variar do que disseres aqui.
Okay, this is different from what I remember.
Está bem, isso é tão diferente do que eu lembro.
That's a stark contrast from what she said before.
É completamente o oposto do que ela disse antes.
Gentlemen, let's put together a hypothesis from what we know.
Cavalheiros, vamos por as hipóteses fora do que sabemos.
We think that she's suffering from what we call intermittent explosive disorder.
Achamos que ela sofre daquilo que chamamos de Transtorno Explosivo Intermitente.
Nothing's left from what we used to have.
Nada restou do que estamos habituados a ter.
The European Union cannot alienate itself from what is happening.
A União Europeia não pode alhear-se do que vai acontecendo.
Something so different from what you know.
Algo completamente diferente daquilo que conheces.
Her knowledge came from within not from what she observed.
O seu conhecimento vinha de dentro... não daquilo que observava.
Men get wives and jobs to keep them from what they like.
Os homens arranjam mulheres e trabalhos para os afastar do que gostam.
That is something quite different from what Mrs Lulling has proposed.
É algo muito diferente daquilo que a colega Lulling propôs.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4649. Exatos: 4649. Tempo de resposta: 330 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo