Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fumigated" em português

fumigado
dedetizado
dedetizar
dedetizada
desinfetamos
desinfestada
desinfestado
fumigou
mandou fumigar
desinfetado
dedetizou
te fumiguem
All the windows must be closed. and the Palace fumigated.
Todas as janelas têm de ser fechadas e o palácio fumigado.
No one new's coming in until it gets fumigated.
Ninguém novo entrará até que seja fumigado.
My office is being... fumigated.
Meu escritório está sendo... dedetizado.
His apartment's getting fumigated... apparently.
O prédio dele esta sendo dedetizado. Aparentemente...
We should get our house fumigated more often.
Deveríamos dedetizar nossa casa mais vezes.
You're probably going to want to have the place fumigated once he's gone.
Vai precisar dedetizar o lugar depois que ele for embora.
The boat is fumigated prior to every expedition, and it can be equipped with satellite phone for emergencies.
O barco e dedetizado antes de cada expedição, e pode ser usado um telefone via satélite para emergências.
My apartment complex was being fumigated so I thought I'd get away for the weekend.
O meu prédio está a ser fumigado, por isso fui passar o fim-de-semana fora.
Because your place is still being fumigated, and my loft is overrun with redheads.
Porque o seu apt.º ainda está sendo dedetizado e o meu loft está lotado de ruivas.
He had nothing to add to his statement about the robbery at the bakery, and I'm not going back in there unless it is absolutely fumigated.
Ele não teve nada a acrescentar ao relatório do roubo na padaria e eu não volto lá até ser dedetizado.
This floor is being fumigated.
Este piso está a ser fumigado.
The restaurant's being fumigated.
O restaurante está sendo fumigado.
Is your apartment really being fumigated?
Seu apartamento foi mesmo dedetizado?
Warren had to have the place fumigated.
Warren precisou dedetizar o lugar.
To be fumigated like cockroaches.
Para sermos fumigado como baratas.
I thought your house was being fumigated.
Pensei que a tua casa estivesse a ser fumigada.
Rachael and Max are staying with me until the house gets fumigated.
Rachael e Max ficarão comigo até a casa ser dedetizada.
I've seen your sort fumigated.
Vi fumigar os do seu tipo.
Once it's fumigated, call me.
Assim que terminar, me ligue.
Since 2002 8 million litres of various chemcials have been fumigated.
Desde 2002 foram fumigadas 8 milhões de litros de várias substancias químicas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 95. Exatos: 95. Tempo de resposta: 489 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo