Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: electricity generating
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "generating" em português

Sugestões

Low maintenance- generating savings on time and up-keep costs.
Baixa manutenção - Poupança de geração em tempo e up-manter os custos.
Romania will continue to develop its nuclear programme for generating electricity.
A Roménia continuará a desenvolver o seu programa nuclear para a geração de electricidade.
The scientific and technological requirements for generating fusion energy are extremely exacting.
Estes requisitos científicos e técnicos para a produção de energia por fusão nuclear são extremamente exigentes.
Inevitable and irresistibly we walk towards the generating Life Source.
Inevitável e irresistivelmente caminhamos em direção a Fonte Geradora da Vida.
100,000 million neurons in constant synaptic communication geared to generating and regulating our sensations and perceptions.
100 milhões de neurônios em comunicação sináptica constante voltada para a geração e regulação das nossas sensações e percepções.
In detriment of the possibility of using this gas for generating electricity.
Em detrimento da possibilidade de utilização desse gás na geração termelétrica.
The information economy further includes the people engaged in generating and distributing information.
A economia da informação inclui ainda as pessoas envolvidas na geração e distribuição das informações.
Activates "Jazz Scat" mode for generating automatic lyrics.
Activa o modo "Scat Jazz" para a geração automática de letras.
Pay & Display Parking Machines provide another revenue generating option for both public and private environments.
As máquinas de estacionamento Pay & Display oferecem outra opção de geração de receita para ambientes públicos e particulares.
This is generating power and light without heat, Michael.
Esta é a geração poder e luz sem calor, Michael.
Materialism, generating exaggerated consumerism, is the villain.
O materialismo, gerando o consumismo exagerado, é o grande vilão.
Actually, generating words is far simpler than sentences or paragraphs.
Verdadeiramente, gerar palavras é bem mais simples do que sentenças ou parágrafos.
Itaipu started generating electricity in May, 1984.
A Itaipu começou a gerar energia em maio de 1984.
The processes are generating unnecessary wear to Petrobras , stated.
Os processos estão gerando um desgaste desnecessário para a Petrobras , declarou.
Single imputation underestimates the variability generating narrower confidence intervals.
A imputação única subestima a variabilidade, gerando intervalos de confiança mais estreitos.
Still generating power but nobody is around.
Ainda estão a gerar energia mas... não há ninguém por perto.
Direct conversion with fast encoding engine without generating temorary files.
A conversão direta com o motor codificando rápido sem gerar arquivos temorary.
They are processing, generating and re-securitizing nothing.
Eles não estão a processar, gerar ou ressecuritizar nada.
Charlie's generating a better map.
Charlie está a criar um novo mapa melhor.
Their defensive shielding is generating a level-9 temporal disruption.
Seus escudos de defesa estão gerando uma disruptura temporal nível nove.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3003. Exatos: 3003. Tempo de resposta: 82 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo