Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "get back together" em português

Veja também: gonna get back together
Procurar get back together em: Conjugação Sinónimos
reatar
reconciliar-se
ficar juntos
voltássemos
gente volte
voltarem a namorar
se reconciliar
reconciliar-te
voltando
voltar
ficarem juntos

Sugestões

You been trying to get back together with Melissa for months.
Estava tentando reatar com Melissa há meses.
Steve, you and Connie have got to get back together.
Steve, você e Connie precisam reatar.
Everything I do is for us to finally get back together.
Tudo que faço é para podermos ficar juntos.
And sometimes they get back together.
E às vezes eles voltam a morar juntos.
And deep down, maybe you were hoping someday you'd get back together.
E, lá no fundo, talvez esteja esperando que algum dia voltem a ficar juntos.
Maybe now you two can get back together.
Talvez agora vocês possam voltar a namorar.
So maybe when I die, they'll get back together.
Então, talvez quando eu morrer, eles vão voltar a ficar juntos.
Long enough to get back together with her ex-boyfriend.
Tempo de sobra para ter voltado com o ex-namorado.
Jerry and I have endeavored to get back together.
Jerry e eu estamos fazendo um esforço para ficarmos juntos de novo.
That Owen and I might still get back together.
Que Owen e eu ainda podemos voltar.
Then we get back together, but...
Então nós ficamos juntos novamente, mas...
I told her her folks might get back together.
Eu disse-lhe que os pais podiam voltar a ficar juntos.
You should get back together with Zack Minty.
Devias voltar a andar com o Zack Minty.
Maybe we'll even get back together one day.
Pode ser que nos juntemos de novo, um dia.
But I always thought they'd get back together until she married Tony.
Mas eu sempre achei que eles iam voltar a ficar juntos até que ela se casou com Tony.
I've been thinking that maybe we should get back together.
Estive a pensar... que poderíamos voltar a ficar juntos.
I think we should get back together.
Acho que devemos voltar a namorar.
Now my parents will never get back together.
Agora, os meus pais nunca mais ficarão juntos.
Maybe we could get back together.
Talvez nos pudessemos voltar a encontrar.
We were trying to sort things out, to get back together.
Estávamos a tentar resolver as coisas, voltar a juntar-nos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 540. Exatos: 540. Tempo de resposta: 192 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo