Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "get outta here" em português

sair daqui vamos embora dar o fora daqui
ir embora daqui
vai-te embora
desaparece daqui
fugir daqui
vá embora
We really have to get outta here.
Stark, nós realmente temos de sair daqui.
We must now get outta here.
Não, temos que sair daqui e já.
We'll get on the plane and get outta here.
Tomamos o avião e vamos embora.
Grab a sample. Let's get outta here.
Peguem numa amostra e vamos embora.
We gotta get packing and get outta here.
Temos que pegar nossas coisa e dar o fora daqui.
I think you better get outta here, kid.
Acho melhor você dar o fora daqui, garoto.
Please, I gotta get outta here.
Por favor, preciso sair daqui.
You gotta help Pop-Pop get outta here.
Você tem de ajudar o vovô a sair daqui.
Chuck, let's get outta here.
Chuck, vamos dar o fora daqui.
I wanna get outta here so I can breathe.
Quero sair daqui, para poder respirar.
I'll help you get outta here.
Eu vou ajudá-lo a sair daqui.
Boost the engines and let's get outta here.
Acelera os motores e vamos sair daqui.
Cut those ropes and let's get outta here.
Corte essas cordas e vamos sair daqui.
To get outta here before you bleed.
De sair daqui antes que sangre.
I gotta get outta here, Marion.
Tenho que sair daqui, Marion.
We gotta get outta here before...
Estamos em apuros temos que sair daqui antes que.
We gotta get outta here before the next train.
Temos que sair daqui antes da próxima carruagem.
We gotta get outta here, Hopper.
Temos de sair daqui, Hopper.
Gargamel, we gotta get outta here.
Gargamel, temos que sair daqui.
We gotta get outta here now.
A gente tem de sair daqui.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1613. Exatos: 1613. Tempo de resposta: 114 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo