Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "get to know" em português

Procurar get to know em: Conjugação Sinónimos
conhecer
vir a conhecer
conhecermos conhecê-la conhecê-lo conhecer-nos conhecer-te conheceres conheça
conhecer-me
conheço
conheceu
se conhece
nos conhecemos
conhecerá

Sugestões

1312
676
76
Or we could get to know the Shirley behind the sandwiches.
Ou podemos conhecer a Shirley por trás dos sanduíches.
Even when you really get to know me.
Mesmo quando você realmente me conhecer.
I told her she should get to know the real me.
Disse-lhe que ela devia conhecer o verdadeiro Joey.
Something intimate, where they can get to know the real you.
Algo íntimo, onde poderiam conhecer seu verdadeiro eu.
I should probably get to know Luke's best friend.
Em todo caso, devo conhecer mais, o melhor amigo do Luke.
You can join and get to know everyone.
Você pode vir e conhecer todo mundo.
Well, maybe we can get to know Mom better.
Bem, talvez possamos conhecer melhor a mãe.
I should get to know your friends.
Eu devia conhecer os teus amigos.
That means you could visit, get to know the baby.
Significa que pode visitar, conhecer o bebê.
After all, you should get to know the place.
Afinal, você deve conhecer o lugar.
I should probably get to know the patients you treated before I started.
Eu provavelmente deveria conhecer os pacientes tratados com você antes que eu comecei.
You should get to know your players, Bert.
Você deveria conhecer os seus jogadores, Bert.
I'm a funny man once you get to know me.
Sou um homem engraçado após me conhecer.
Your brother-in-law will get to know.
Não, se chamamos a polícia... o teu cunhado vai saber.
We'll divide into groups so you can get to know your peers.
Vamos dividir-nos em grupos para poderem conhecer os colegas.
Before learning the correct stance, get to know the tool.
Antes de aprender a posição, precisa conhecer a ferramenta.
I didn't really get to know those people they were...
Não cheguei a conhecer estas pessoas.
Go ahead and get to know him better.
Venham conhecê-lo melhor, e ponham-lhe uma alcunha.
I'll certainly get to know your kids.
Eu certamente irei conhecer seus filhos.
You should get to know a person before you make judgments.
Você precisa conhecer a pessoa antes de fazer os julgamentos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1339. Exatos: 1339. Tempo de resposta: 588 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo