Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "give you a lift" em português

Procurar give you a lift em: Definição Dicionário Sinónimos
te dar uma carona
lhe dar uma carona
dar-te uma boleia
dar-lhe uma carona
dar-te boleia
dar-lhe boleia
dar-lhe uma boleia
te dar carona
lhe dê boleia
lhe dar carona
dou-te boleia
dou-te uma boleia
dou-lhe boleia
darei uma carona

Sugestões

I'll give you a lift.
A patrol officer can give you a lift.
Um patrulheiro vai te dar uma carona.
Harlend wants to give you a lift.
Harlend quer lhe dar uma carona.
Happy to give you a lift.
É um prazer lhe dar uma carona.
Dog can give you a lift.
O Dog pode dar-te uma boleia.
I'll give you a lift home.
Vou dar-te uma boleia até casa.
Hayes sent us to give you a lift.
Hayes nos enviou para te dar uma carona.
Soon, we'll give you a lift.
Depressa, vamos te dar uma carona.
Kotoko, I'll give you a lift.
Kotoko, vou te dar uma carona.
I can give you a lift.
Eu posso lhe dar uma carona.
Come on, let me give you a lift.
Vamos lá, deixe-me lhe dar uma carona.
So figured I'd give you a lift.
Então, vim te dar uma carona.
Harlend wants to give you a lift.
O Harlend quer dar-te uma boleia.
Glad to give you a lift.
Fico contente em dar-te uma boleia.
Let me give you a lift to your hotel.
Deixe-me lhe dar uma carona para o hotel.
And I thought I'd drop by and give you a lift to school.
Pensei em passar e te dar uma carona para a escola.
If you're serious about heading home, I'd be proud to give you a lift.
Se estiver a fim de ir para casa, terei orgulho de te dar uma carona.
Here, this'll give you a lift.
Beba, isso irá te levantar.
I could give you a lift home.
Posso levar você de volta pra casa.
I'll give you a lift to work.
Te darei uma carona ao trabalho.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 362. Exatos: 362. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo