Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "good even" em português

bom mesmo
bom, mesmo
bem mesmo
Boa tarde
boazinha, mesmo

Sugestões

Sometimes it is good even for the National to lose against Spartak.
Às vezes é bom mesmo para o Nacional perder contra o Spartak.
This way, I can think there's something good even if there's not.
Desse modo, posso pensar que tem algo de bom, mesmo se não tiver.
Let's talk about the time Moldova made Romania a birthday cake and Romania said it tasted good even though it didn't.
Vamos falar sobre quando o Moldova fez um bolo a Roménia e a Roménia disse que estava bom, mesmo estando mau.
It doesn't look good Even if we capture Tang Long, the Demons might still ambush us
Isso não é bom, mesmo capturando Tang Long os Demônios nos emboscarão.
You're no good even for that.
Você é nenhum bom até mesmo para isso.
I Have idea and this very good even.
Tommy, eu tenho um idéia, que por acaso, estou muito entusiasmado.
Which is fine, good even in some jobs.
Até mesmo bom em alguns empregos.
Which is fine, good even, in some jobs.
O que é bom, excelente mesmo em alguns trabalhos.
Balances real good even when she's full.
Fica em equilíbrio mesmo quando ela está cheia.
It's so cool when women your age look good even without makeup.
É tão legal quando mulheres de sua idade parecem bonitas até sem maquiagem.
I promise I'll be good even when you're busy.
Eu prometo que vou ser boazinha, mesmo quando você estiver ocupada.
An old man once told me there was some good even in the most despicable of men.
Um velho me disse una vez que há algo de bondade ainda no homem mais desprezível.
Its just to make you look good even though you've behaved like...
É só para ficares bem visto, apesar de te teres portado como...
Ive failed at everything, I'm no good even for this job.
Eu fracassei em tudo, nem para este trabalho sirvo.
They're good even though they appear to us to be terribly conventional.
São boas, embora nos pareçam tremendamente convencionais.
I'm not sure it would do any good even if we had.
Não tenho a certeza se serviria de alguma coisa, se tivéssemos.
He reminded me to be good even when no one was watching, and to never forget what Christmas is all about.
Ele me disse para ser boazinha, mesmo quando ninguém vê, e nunca esquecer o verdadeiro significado do Natal.
Ami, you're pretty good even if you only have one arm.
Ami, és muito boa mesmo só com um braço.
Ami, you're pretty good even if you only have one arm.
Ami, você é muito boa, mesmo tendo apenas um braço.
The export performance of the complainants has thus been very good even during the crisis.
Os resultados das exportações dos autores da denúncia foram portanto muito bons, mesmo durante a crise.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 39. Exatos: 39. Tempo de resposta: 115 ms.

even good 150

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo